In a 2012 interview, its CEO Ray Chan declined to explain where the name "9GAG" is derived from. |
В интервью 2012 года Рэй Чан отказался пояснить, откуда происходит название «9GAG». |
Napa County Sheriff's deputies Dave Collins and Ray Land were the first law enforcement officers to arrive at the crime scene. |
Заместители шерифа округа Напа - Дэйв Коллинз и Рэй Лэнд - были первыми представителями правоохранительных органов, прибывшими на место преступления. |
Both AllMusic and Rolling Stone commented that Ray Wilson was a fitting vocal replacement for Collins, but that the album is wholly lacking in good material. |
AllMusic и Rolling Stone отмечали, что Рэй Уилсон был достойной заменой Коллинзу как вокалист, но альбому в целом не хватает хорошего материала. |
On Earth-30 in the Superman: Red Son limited series, Ray is an American scientist living in Russia. |
На Земле-30, появившейся в комиксе Superman: Red Son Рэй является американским учёным, живущим в России. |
The other is Ray Bradbury, whose books and stories have formed the basis of dozens of movies and television programs over a nearly 60-year period. |
Другой Рэй Брэдбери, на основе его книг снято множество фильмов и телевизионных программ, за почти 60-летний период. |
At the same time, Bonnie Ray Williams is supposedly eating lunch in the sixth floor. |
В этой же самое время, Вонни Рэй Уильямз должен был есть свой обед на шестом этаже. |
I've got to be honest with you, Ray, I didn't exactly finish the manual. |
Буду с тобой честной, Рэй: я не до конца дочитала инструкцию. |
So, what do we do now, Ray? |
Так что нам теперь делать, Рэй? |
Where does that leave us, Ray? |
Так что нам остается, Рэй? |
Ray, I didn't spend the last six months just dyeing my hair. |
Рэй, я эти полгода не просто волосы красила. |
Millie is an Editor, Ray! |
Милли - такой Редактор, Рэй! |
You see any weapons, Ray? |
А ты видишь какое-нибудь оружие, Рэй? |
Ray, I've got an article here. |
Так, Рэй, у меня тут статья. |
Do you ever watch wrestling, Ray? |
Ты когда-нибудь смотришь борьбу, Рэй? |
Ray, what happened to your shirt? |
Рэй, что случилось с твоей рубашкой? |
Eight-man patrol You command, Ray will be 2 i/c. |
Командуешь ты. Рэй будет вторым замом. |
Good to see you again, Ray |
Рада тебя видеть опять, Рэй. |
Ray, get me out of here! |
Рэй, выпусти меня из этого сундука! |
Honey, this is Ray Ernesto, and he works for the mayor's office. |
Дорогая, это Рэй Эрнесто, он работает на мэра и его команду. |
I got myself pretty D Ray, well, he wanted me to get goin'on it. |
Я стал довольно хорошо танцевать... а Ди Рэй, он хотел, чтобы я развивался дальше. |
Can I help you, Ray? |
Я могу помочь тебе, Рэй? |
Ray strike you as the strong, silent type? |
Рэй поразил тебя, как сильный, молчаливый тип? |
Agent Ray Caldwell, hostage rescue team leader. |
Агент Рэй Колдуэлл, командир группы по освобождению заложников |
Come on, Billy Ray, get tough! |
Давай, Билли Рэй, разозлись! |
I see Johnny Ray Hix coming, and I'm heading the other way. |
Когда я вижу, что идет Джонни Рэй Хикс, я выбираю другой путь. |