| In a 2012 interview, its CEO Ray Chan declined to explain where the name "9GAG" is derived from. | В интервью 2012 года Рэй Чан отказался пояснить, откуда происходит название «9GAG». |
| Napa County Sheriff's deputies Dave Collins and Ray Land were the first law enforcement officers to arrive at the crime scene. | Заместители шерифа округа Напа - Дэйв Коллинз и Рэй Лэнд - были первыми представителями правоохранительных органов, прибывшими на место преступления. |
| Both AllMusic and Rolling Stone commented that Ray Wilson was a fitting vocal replacement for Collins, but that the album is wholly lacking in good material. | AllMusic и Rolling Stone отмечали, что Рэй Уилсон был достойной заменой Коллинзу как вокалист, но альбому в целом не хватает хорошего материала. |
| On Earth-30 in the Superman: Red Son limited series, Ray is an American scientist living in Russia. | На Земле-30, появившейся в комиксе Superman: Red Son Рэй является американским учёным, живущим в России. |
| The other is Ray Bradbury, whose books and stories have formed the basis of dozens of movies and television programs over a nearly 60-year period. | Другой Рэй Брэдбери, на основе его книг снято множество фильмов и телевизионных программ, за почти 60-летний период. |
| At the same time, Bonnie Ray Williams is supposedly eating lunch in the sixth floor. | В этой же самое время, Вонни Рэй Уильямз должен был есть свой обед на шестом этаже. |
| I've got to be honest with you, Ray, I didn't exactly finish the manual. | Буду с тобой честной, Рэй: я не до конца дочитала инструкцию. |
| So, what do we do now, Ray? | Так что нам теперь делать, Рэй? |
| Where does that leave us, Ray? | Так что нам остается, Рэй? |
| Ray, I didn't spend the last six months just dyeing my hair. | Рэй, я эти полгода не просто волосы красила. |
| Millie is an Editor, Ray! | Милли - такой Редактор, Рэй! |
| You see any weapons, Ray? | А ты видишь какое-нибудь оружие, Рэй? |
| Ray, I've got an article here. | Так, Рэй, у меня тут статья. |
| Do you ever watch wrestling, Ray? | Ты когда-нибудь смотришь борьбу, Рэй? |
| Ray, what happened to your shirt? | Рэй, что случилось с твоей рубашкой? |
| Eight-man patrol You command, Ray will be 2 i/c. | Командуешь ты. Рэй будет вторым замом. |
| Good to see you again, Ray | Рада тебя видеть опять, Рэй. |
| Ray, get me out of here! | Рэй, выпусти меня из этого сундука! |
| Honey, this is Ray Ernesto, and he works for the mayor's office. | Дорогая, это Рэй Эрнесто, он работает на мэра и его команду. |
| I got myself pretty D Ray, well, he wanted me to get goin'on it. | Я стал довольно хорошо танцевать... а Ди Рэй, он хотел, чтобы я развивался дальше. |
| Can I help you, Ray? | Я могу помочь тебе, Рэй? |
| Ray strike you as the strong, silent type? | Рэй поразил тебя, как сильный, молчаливый тип? |
| Agent Ray Caldwell, hostage rescue team leader. | Агент Рэй Колдуэлл, командир группы по освобождению заложников |
| Come on, Billy Ray, get tough! | Давай, Билли Рэй, разозлись! |
| I see Johnny Ray Hix coming, and I'm heading the other way. | Когда я вижу, что идет Джонни Рэй Хикс, я выбираю другой путь. |