Think about it, I could be Jim Morrison to your Ray Manzarek. |
Я - Джим Моррисон, а ты - Рэй Манзарек |
The same goes for Fred Olen Ray's Scalps (1982), but the curse of a mummy is about the American Indian, the representative can avenge their grave desecration. |
То же самое касается Олен Рэй скальпы Фред (1982), но проклятие мумии составляет около американских индейцев, представитель может отомстить за осквернение своей серьезной. |
The line-up consisted of Ray Brassier, Iain Hamilton Grant, Graham Harman, and (in place of Meillassoux, who was unable to attend) Alberto Toscano. |
В ней принимали участие Рэй Брасье, Йен Гамильтон Грант, Грэм Харман и (вместо Мейясу, который не смог присутствовать) Альберто Тоскано. |
The Nursery in The Veldt (1950) by Ray Bradbury In 1965, computer scientist Ivan Sutherland imagined an artificial environment in which mere 'displays' might attain to solid reality. |
Рассказ «Вельд» (1950 год) Рэй Брэдбери В 1965 году американский компьютерщик Айвен Сазерленд предсказал искусственные условия, при которых отображаемое могло достигнуть твердой реальности. |
Many celebrities that have lived here over the years including Man Ray, Yves Saint Laurent, Catherine Deneuve and of course Picasso, who spent the last 12 years of his life there. |
Здесь жили многие знаменитости, среди которых Ман Рэй, Ив Сен Лоран, Катрин Денев и, конечно, Пикассо, проживший здесь 12 лет. |
Ray and Rachel reach Mary Ann's parents' house, where they are reunited with Mary Ann and Robbie, who is alive after all. |
Рэй с дочерью добирается до дома родителей Мэри Энн, где их встречают Мэри и Робби. |
MJ Ray posted an update about the Mozilla license 1.1, claiming that there is no consensus about all MPL-covered works and they should be checked individually, as before. |
MJ Рэй (MJ Ray) опубликовал новую версию решения по лицензии Mozilla версии 1.1, утверждающую, что консенсус относительно всех разработок, распространяющихся на условиях MPL, не достигнут, и они должны, как и прежде, рассматриваться индивидуально. |
Liev Schreiber as Raymond "Ray" Donovan Paula Malcomson as Abby Donovan, Ray's wife (seasons 1-5) Eddie Marsan as Terrence "Terry" Donovan, Ray's older brother. |
Лев Шрайбер - Рэй Донован Пола Малкомсон - Эбби Донован, жена Рэя (1-5 сезоны) Эдди Марсан - Терренс «Терри» Донован, старший брат Рэя. |
You know, Ray was the one who wore the ampersands in the family. |
В их семье знак"&" носила Рэй. |
You know, Ray was the one who wore the ampersands in the family. |
В их семье знак"&" носила Рэй. |
She was Amun's first wife (John Ray calls her "the theological equivalent of the girl next door"), and was replaced by Mut, although it is possible that Mut is simply a later name for Wosret. |
Она была первой женой Амона (Джон Рэй говорил о ней как о «теологическом эквиваленте девушки по соседству»), затем её заменили на богиню Мут. |
It is revealed that Ray Jack Montero had been changing Frog DNA to make them taste (and look) more like chickens, creating a creature called Frickens, or Chogs and packaging their meat and calling it Poult-Free, a chicken substitute. |
Стало установлено, что Рэй Джек Монтеро изменял ДНК лягушки, чтобы создать существо, названное Фринкенс, сделав его вкус больше похожий на куриный и придумав вымышленное название - цыпленок-Фри. |
Having successfully breached the system Ray realizes that he has become a pawn in someone else's game, and now the fate of people Perso cares about hangs solely upon him. |
Успешно осуществив взлом, Рэй понимает, что стал пешкой в чужой игре и теперь только от него зависит жизнь близких и преданных ему людей. |
A central scene in the 2004 biopic Ray features the improvisation of the song performed by Jamie Foxx, who won an Academy Award for his portrayal of Charles. |
Главная сцена байопика «Рэй» 2004 года включала импровизацию на композицию, которую исполнил актёр Джейми Фокс, который выиграл «Оскар» за роль Чарльза. |
His former platoon members Ray Compton, Neil Haffey and Larry Gibson, whose lives he saved, sought to correct the oversight and renewed their efforts in favor of a Medal of Honor for Rascon. |
Его товарищи по взводу Рэй Сомптон, Нейл Хаффи и Ларри Гибсон, чьи жизни Раскон спас призвали к пересмотру и стали добиваться медали Почёта для Раскона. |
One of the key points in the start of was in 1971, where Ray Tomlinson sent the very first email and his technology set the platform to allow people to send and receive files through different machines. |
А десятилетием ранее в 1971 году Рэй Томлинсон отправил самое первое электронное письмо, а его технология установила платформу, позволяющую людям отправлять и получать файлы через разные машины. |
Beta Ray Bill used the power of his hammer Stormbreaker upon the Fenris Wolf, reducing him to a skeleton as the monster's punishment for attacking a weakened Thor. |
Бета Рэй Билл использовал силу своего молота Громобоя на Волке Фенрисе, сжигая его до скелета как наказание монстра за атаку на ослабленного Тора. |
Ray Scott (June 17, 1919 - March 23, 1998) was an American sportscaster, best known for his broadcasts for the Green Bay Packers of the National Football League. |
Рэй Скотт (1919-1998) - американский спортивный комментатор, самая известная из его передач о команде «Грин Бэй Пэкерз» из национальной футбольной лиги. |
It was the first season at the club for new midfielder Ray Wilkins, signed in the 1979 close season for a club record fee of £750,000. |
В этом сезоне в «Юнайтед» перешёл полузащитник Рэй Уилкинс, подписанный за рекордную для клуба сумму в £750000. |
Davey Johnstone and Ray Cooper were retained, Quaye and Roger Pope returned, and the new bassist was Kenny Passarelli: this rhythm section provided a heavier-sounding backbeat. |
Джонстон и Рэй Купер остались, вернулись Куэй и Роджер Поуп и пришёл новый басист Кенни Пассарелли (Kenny Passarelli). |
In 1980, she learns that ranch foreman Ray Krebbs is Jock's illegitimate son from an affair with an Army nurse named Margaret Hunter in England during World War II. |
В следующем году она узнает, что Рэй Креббс является незаконно рожденным сыном Джока от его интрижки с медсестрой в Армии во время Второй мировой войны. |
On May 25, 2018, it was announced that Alyson Hannigan, Connie Ray, Todd Stashwick, Taylor Ortega, Ciara Wilson, and Erika Tham were cast in the film. |
25 мая 2018 года было объявлено, что Элисон Ханниган, Конни Рэй, Тодд Стэшвик, Тейлор Ортега, Киара Уилсон и Эрика Там присоединились к актёрскому составу. |
For a team to win in a match like this, it has to be the best two out of three, and he said that we needed a cartoonist on our side since Ray is a cartoonist. |
Для командной победы в таком состязании необходимо выиграть два боя из трёх, и он сказал, что от нас должен участвовать художник по комиксам, поскольку Рэй является таковым. |
I'm haunted by the thought of what Ray Anderson calls "tomorrow's child," asking why we didn't do something on our watch to save sharks and bluefin tuna and squids and coral reefs and the living ocean while there still was time. |
Меня часто посещает мысль, которую Рэй Андерсон называет "мыслью о завтрашних детях", спрашивающих, почему мы не сделали что-либо чтобы спасти акул, голубого тунца, кальмаров, коралловые рифы и жизнь в океане, когда на это еще было время. |
Leading transhumanist, Ray Kurzweil, boasts that technological advancements will allow those that can afford it, to live forever, - but admits that most wouldn't be able to keep up with the new master race. |
Ведущий трансгуманист, Рэй Курцвайл, гордится, что развитие технологий вскоре позволит тем, которые могут себе это позволить, жить вечно, но признаёт, что с приходом новой господствующей расы, многое из существующего сегодня канет в лЕту. |