| You're a good friend, Ray. | Ты хороший друг, Рэй. |
| We can't lose our heads, Ray. | Нельзя терять голову, Рэй. |
| And sometimes, Ray would think of me. | Иногда Рэй думал обо мне. |
| Ray, "Learn-ed" Hand. | Рэй, Обученная рука. |
| Ray Morgan, the best producer in the business. | Рэй Морган, лучший продюсер. |
| It's not an option, Ray. | Это не вариант, Рэй. |
| Ray, open the trap door. | Рэй, открой люк. |
| Ray doesn't like me, does he? | Рэй меня недолюбливает, да? |
| You're a published writer, Ray. | Вы публикуемый писатель, Рэй. |
| That's a long shot, Ray. | Не выгорит, Рэй. |
| Beware the sin of pride, Ray. | Остерегайся греха гордыни, Рэй. |
| Do you have chills, Ray? | Тебя знобит, Рэй? |
| They duked it out; Ray won. | Они схлестнулись, Рэй победил. |
| I'm really sorry about this, Ray. | Мне очень жаль, Рэй. |
| You know, just forget it, Ray. | Знаешь... забудь Рэй. |
| Ray£ it's Dr. Nora. | Рэй, это доктор Нора. |
| Ray£ this is Dr. Sarasin. | Рэй, это доктор Саразин. |
| Ray's the one that said it. | Это Рэй сказал это. |
| I heard a shot, Ray. | Я слышал, Рэй! |
| That was a great party, Ray. | Классная была вечеринка, Рэй. |
| First time I've seen Ray's smile. | Рэй в первый раз улыбнулся. |
| It's safer this way, Ray. | Так безопаснее, Рэй. |
| Ray Beck was a very handsome man. | Рэй Бек был привлекательным мужчиной. |
| I'm just sorry, Ray. | Мне жаль, Рэй. |
| Ray, we have nothing to hide. | Рэй, нам нечего скрывать. |