| In DK III, Ray Palmer restores 1,000 of the inhabitants of Kandor to full-size, but they immediately begin to terrorize the Earth. | В DK III Рэй Палмер восстанавливает жителей города Кандора до полноразмерных, но они немедленно начинают терроризировать Землю. |
| Ray Charles is a master of sounds. | Рэй Чарльз же - мастер звуков. |
| Here Bart, Ray Terrill, and Triumph were "three rich guys with superpowers". | Здесь Барт, Рэй Террил и Триумф являются «тремя богатыми парнями со сверхсилами». |
| Ray Bradbury once said of Chaney, He was someone who acted out our psyches. | Рэй Брэдбери однажды сказал о Чейни: «Он был тем, кто влиял на нашу психику. |
| Donna found out she was pregnant and Ray tried to reconcile with her, but she refused. | Донна узнала, что она была беременна и Рэй пытался примириться с ней, но она отказалась. |
| Instead, the role was given to Ray Romano because they thought his voice sounded very elephant-like. | Вместо этого роль была дана Рэй Романо, потому что они думали, что его голос звучит очень похожим на слона. |
| "Ray had key lines written on his shirt sleeve cuffs," said Gail Patrick Jackson. | «Ключевые строки Рэй записывал себе на манжеты рубашки», - говорила Гейл Патрик Джексон. |
| Jameer Nelson was unable to participate due to injury and Ray Allen was named to replace him. | Джамир Нельсон не смог участвовать в матче из-за травмы и его заменил Рэй Аллен. |
| Stevie Ray left the group to reform Harlem Heat with Booker T later that year. | Стиви Рэй покинул группу, чтобы создать команду "Harlem Heat" с Booker T в том же году. |
| Upon examining the information from the cartridges, Terror Inc. realized that Ray had hired them. | Изучив информацию от патронов, террор Инк. понял, что Рэй нанял их. |
| Channing Tatum and Ray Park also returned, as Duke and Snake Eyes, respectively. | Ченнинг Татум и Рэй Парк также вернутся в фильм, как Дьюк и Снейк Айз соответственно. |
| You have two options, Ray. | У тебя два варианта, Рэй. |
| And please, call me Ray. OK. | И, пожалуйста, зовите меня Рэй. |
| And one of them reminded me that Ray Palmer never would have approved of this. | И один из них напомнил мне, Что Рэй Палмер никогда бы не одобрил подобного. |
| Ray, let your parents work this out for themselves. | Так вышвырни его. Рэй, позволь родителям решать самим. |
| Dr. Ray, it's good to have you back. | Доктор Рэй, как хорошо, что Вы вернулись. |
| If Ray finds out about me... you're dead. | Если Рэй про меня узнает... ты - покойник. |
| I know all about the little sweetheart deals bounty hunters make with law enforcement, Ray. | Я знаю всё о делишках, которые охотники проворачивают с представителями правопорядка, Рэй. |
| You see, that's your problem, Ray. | Понимаешь, в этом-то и заключается твоя проблема, Рэй. |
| Ray, you hid in a cupboard. | Рэй, ты спрятался в чулане. |
| Because you are not my partner, Ray. | Потому что ты не мой напарник, Рэй. |
| I was surprised to get your call, Ray. | Я удивился, когда ты позвонил, Рэй. |
| Did you talk to him? - No, Ray. | Ты разговаривал с ним? - Нет, Рэй. |
| You can call me Ray, you know. | Знаешь, ты можешь звать меня Рэй. |
| Ray, I called you 20 times last night. | Рэй, я ночью тебе раз 20 звонила. |