| I didn't refuse you, Ray, and I saved your brother's life. | Я не отказал тебе, Рэй, и спас жизнь твоего брата. |
| I killed people before, Ray. | Я уже убивал людей, Рэй. |
| Ray, I need this fix. | Рэй, мне нужно исправить это. |
| Ray, go grab some clean sheets. | Рэй, сходи за чистой простыню. |
| They know my face, Ray. | Они видели моё лицо, Рэй. |
| You only got one of me, Ray. | У тебя есть только я один, Рэй. |
| No, I wanted Ray to negotiate a generous financial settlement with Varick. | Нет, я хотел, чтобы Рэй обговорил с Вариком щедрое финансовое урегулирование. |
| And found Ray standing over Varick's body with a poker in his hand. | Я увидел, как Рэй стоял над телом Варика и держал кочергу в своих руках. |
| He showed us his diagnosis, Ray. | Он показал нам свой диагноз, Рэй. |
| Okay, Ray and Erica are close by - Have them respond. | Ладно, Рэй и Эрика близки к тому месту, достучись до них. |
| I like this music, Ray. | Мне нравится такая музыка, Рэй. |
| Didn't want you to get lonely, Ray. | Не хотел, чтобы ты скучал, Рэй. |
| Ray, seriously, I'm sorry. | Рэй, серьезно, я сожалею. |
| I am flattered, Ray, but I like my job. | Я польщена, Рэй, но мне нравится моя работа. |
| Ray always said I couldn't do it. | Рэй постоянно жаловался, что больше не может. |
| Jen's first husband, Ray Sutton. | Первый муж Джен, Рэй Саттон. |
| I can fix this, Ray. | Я могу это исправить, Рэй. |
| I'm not asking you to move, Ray. | Я и не прошу тебя переезжать, Рэй. |
| I want you to quit, Ray. | Я хочу, чтоб ты ушел на пенсию, Рэй. |
| I've got some news for you, Ray. | У меня для тебя кое-какие новости, Рэй. |
| Ray, she didn't lie to me about this. | Рэй, она не врала мне на этот счет. |
| Who is Ray Mapes, Chin? | Кто это - Рэй Мэйпс, Чин? |
| On the west side Mr. Lopez Ray Tango has cost me even more. | В западном округе м-р Лопез Рэй Танго стоил мне ещё дороже. |
| Ray couldn't have done all the things he's accused of. | Рэй не мог сделать того, в чём его обвиняют. |
| No matter what you say, Ray I've at least earned the right to date your sister. | Неважно, что ты говоришь, Рэй но я заслужил право встречаться с твоей сестрой. |