| The way those two investigators sounded, it's a matter of time, Ray. | Следователи говорили так, будто это вопрос времени, Рэй. |
| This was better than any anniversary Ray Ron's ever planned. | Это было лучше любой годовщины с Рэй Роном. |
| There's a party in your honor, Ray. | Это вечеринка в твою честь, Рэй. |
| They are in there making legal history, Ray. | Они там делают настоящую историю, Рэй. |
| Trisha and Ray used to fight all the time. | Триша и Рэй все время ругались. |
| Ray Ron turned our bathroom into a recording studio. | Рэй Рон превратил ванну в студию звукозаписи. |
| I'm Ray Ron, pleased to meet your acquaintance. | Я Рэй Рон, рад типа познакомиться. |
| We'll put it on your account, Ray. | Мы записали на твой счёт, Рэй. |
| I hear that you're dancin' just like Ray now. | Я слышал, ты сейчас танцуешь прямо как Рэй. |
| Ray was sending distress calls for weeks after the accident. | Рэй несколько недель посылал сообщения после происшествия. |
| They all called your father the white Stevie Ray Vaughan. | Правда. Берта называли белым Стивеном Рэй Воном. |
| I'll see you on the other side, Ray. | Увидимся по ту сторону, Рэй. |
| Ray'll bail him out, don't worry about that. | Рэй за него заплатит, не переживай об этом. |
| Ray, I need you to come over right now. | Рэй, ты должен приехать прямо сейчас. |
| Ray, here, lost his entire life savings. | Рэй же потерял все свои сбережения. |
| All right, we'll settle up here, Ray. | Ладно, мы рассчитаемся, Рэй. |
| I said I need to see you, Ray. | Я сказала нам надо увидеться, Рэй. |
| Ray, you are completely out of your mind. | Рэй, ты совсем сошел с ума. |
| I'm trying to learn here, Ray. | Я пытаюсь здесь учиться, Рэй. |
| You've always been too soft, Ray. | Ты всегда был тряпкой, Рэй. |
| There's nothing wrong with your conclusions, Ray. | С твоими показаниями всё нормально, Рэй. |
| I'm surrounded by old people, Ray Jay. | Я окружена стариками, Рэй Джей. |
| Ray, take Noddy here and check out Annie's flat. | Рэй, возьми Нодди и проверь квартиру Энни. |
| After the events of Identity Crisis, Ray shrank himself to microscopic size and disappeared. | После событий Кризиса Личности Рэй уменьшился до микроскопических размеров и исчез. |
| Ray helps them, chasing Billy into a fields and shooting him. | Рэй помог им и погнался за Билли через поле. |