But be honest, Ray. |
Но скажи честно, Рэй. |
They are totally psychotic, Ray. |
Они совершенные психи, Рэй. |
Very clever, Ray. |
Очень умно, Рэй. |
What do we do, Ray? |
Что нам делать, Рэй? |
Don't ruin it, Ray. |
Не сжигай его, Рэй. |
I messed up, Ray. |
Я всё испортила, Рэй. |
Ray, I got this. |
Рэй, у меня всё под контролем. |
Ray, you up here? |
Рэй, ты наверху? |
Hold on. Ray... |
Подожди. - Рэй... |
It's OK, Ray. |
Всё в порядке, Рэй. |
Eighty-two what, Ray? |
Чего восемьдесят два, Рэй? |
Ray, it's OK. |
Рэй, все в порядке. |
Are you coming up, Ray? |
Ты идёшь наверх, Рэй? |
'Night, Ray. |
Спокойной ночи, Рэй. |
This is unbelievable, Ray. |
Это невероятно, Рэй. |
It's bad, Ray. |
Плохи дела, Рэй. |
We're all sinners, Ray. |
Все мы грешны, Рэй. |
We will continue toad, Ray |
Мы будем лягушками, Рэй. |
Ray, where are you? |
Рэй, ты где? |
Ray, she looks 18. |
Рэй, ей лет восемнадцать. |
You talk a lot, Ray. |
Ты много говоришь, Рэй. |
Top dollar, Ray. |
Большая награда, Рэй. |
Ray, open up that skylight. |
Рэй, открой-ка этот люк. |
Let's go, Ray. |
Очень близко. Пойдем, Рэй. |
Ray, can you hear me? |
Рэй, ты меня слышишь? |