Примеры в контексте "Ray - Рэй"

Примеры: Ray - Рэй
It turns out people do eat hamburgers, and Ray Croc, for a while, became the richest man in America. Выяснилось, что люди все-таки едят гамбургеры, и на какое-то время Рэй Крок стал самым богатым человеком Америки.
Ray here put a down payment on a yacht, told your girl he'd show her the world. Рэй тут положит первоначальный взнос за яхту, и скажет твоей девушке, что покажет ей мир.
What's your hurry, Ray? К чему такая спешка, Рэй?
There's got to be a reason why Ray chose to stay in town - money stashed somewhere, an enemy he wanted to drop in on. Возможно, это и есть причина того, почему Рэй решил остаться в городе - деньги, спрятанные где-то, враг, которого нужно навестить.
No, you didn't do that for me, Ray. Нет, ты ничего для меня не делал, Рэй.
Too bad I couldn't be there, Ray. Жаль, что меня там не было, Рэй.
My name is Graham, David... and this is my very good friend here, Ray Summers. Меня зовут Грэм, А это мой хороший друг, Рэй Саммерс.
Did you know today is me and Ray Ron's 20-year anniversary? Вы знали, что у нас с Рэй Роном сегодня двадцатилетняя годовщина?
No. We had a car, but Ray Ron can't remember where he parked it. У нас была машина, но Рэй Рон не помнит, где её припарковал.
And this time you're tippin' the waiter, Ray Ron... И в этот раз ты дашь официанту чаевые, Рэй Рон.
Prom is over for you Sugar Ray! Бал закончен для тебя Сладкий Рэй!
Was dad in the car, Ray? Отец был в машине, Рэй?
Monroe County Police Department. Ray Jenkins, open up. Полиция округа Монро, Рэй Дженкинс, открывайте!
Who's running the women these days, Ray? Кто сейчас этим занимается, Рэй?
I asked you who's the biggest one, Ray. Хватит болтовни, я спросил, кто главный, Рэй.
Archer and Ray had to leave through the garage! Арчер и Рэй ведь выходили через гараж!
Well where else would they be, Ray? А где им ещё быть, Рэй?
I live in prison, Ray, okay? Я живу в тюрьме, Рэй, понятно?
Ray didn't have to kill that guy, right? Рэй не должен был убивать этого парня, верно?
Ray... this job will eat you alive if you take it home with you. Рэй... это дело поглотит тебя, если ты будешь заниматься им и дома.
Ray, you got to quit playing detective, you know? Рэй, перестань играть в детектива.
You want the needle now, Ray? Ты теперь хочешь иглы, Рэй?
Please, please don't fight them, Ray. Прошу, не перечьте им, Рэй.
But he's gone now, right, Ray? Но теперь его нет, правда, Рэй?
How did Ray know where Tracy was staying? Как Рэй узнал где Трэйси остановилась?