Примеры в контексте "Ray - Рэй"

Примеры: Ray - Рэй
There could have been just something, Ray. Могло бы быть хоть что-то, Рэй.
Ray, you testified that congressman Griffin was the most likely suspect. Рэй, ты дал показания, что Конгрессмен Гриффин является основным подозреваемым.
She didn't have to die, Ray. Она не должна была умирать, Рэй.
I would prefer you, Ray. Ему я бы предпочла тебя, Рэй.
Wouldn't get much change out of a tenner for this one, Ray. За такую много сдачи с десятки не получишь, Рэй.
Vikram Ray, 28, cameraman. Викрам Рэй, 28 лет, оператор.
l really want your parents here, Ray. Я действительно хочу, чтобы твои родители были здесь, Рэй.
It's a wild time, Ray. Это - дикое время. Рэй.
Ray, you're not supposed to win all the money. Рэй, предполагалось, что ты не выиграешь все деньги.
Mason, Ray - and George. Мейсон - Рэй... и Джордж.
'Cause believe me, Ray would be over in a flash. Потому что поверь мне, глазом моргнуть не успеешь, а Рэй со всем разберется.
Ray, I'm going to the hardware store. Рэй, я иду в хозмаг.
Okay, Ray, I am ready. Ладно, Рэй, я готова.
No, really, Ray, that was awesome. Нет, правда, Рэй, это было удивительно.
I don't think it's your putter's fault, Ray. Не думаю, что виновата твоя клюшка, Рэй.
It was almost noon as we set out to find the body of a dead kid named Ray Brower. Был почти полдень, когда мы отправились на поиски тела мертвого парня по имени Рэй Брауер.
Okay, you're right, Ray. Ладно, ты прав, Рэй.
Ray, David, you can leave us now. Рэй, Дэвид, вы не могли бы оставить нас.
Ray Jay, give us a sec. Рэй Джей, оставь нас ненадолго.
Ray turned my own people against me. Рэй, настроил моих людей против меня.
Ray knows you took out the hit. Рэй знает что ты его заказала.
Arrest Ray for something, and I'll bring your witness back. Сперва арестуй Рэй, потом я дам вам свидетеля.
I take it Ray doesn't know. Я так понимаю, Рэй не знает.
And for the first time, Ray, you have exceeded my expectations. И в первый раз Рэй, вы превзошли мои ожидания.
Little Ray, he's all yours. Малыш Рэй, он весь твой.