Примеры в контексте "Ray - Рэй"

Примеры: Ray - Рэй
I'm all right, Ray, honestly. Со мной всё в порядке Рэй, честное слово.
Ray's the one who brought him in when he ran. Рэй был тем, кто привел его обратно, когда тот бежал.
My death's on your hands, Ray. Моя смерть на твоей совести, Рэй.
That is self-serving and it's damaging, Ray. Это корысть, и она опасна, Рэй.
I believe in this company, Ray. Я верю в эту компанию, Рэй.
Ray, you're in the wrong town. Рэй, вы не в том городе.
And I had this drunken flashback and remembered Ray gave it to me. Из моих пьяных воспоминаний я вспомнила, что Рэй дал мне её.
Ray is safe, and your boys are cuffed and spread-eagled on the hood of a police cruiser. Рэй в безопасности, а твои парни в наручниках лежат на капоте полицейской машины.
Jude's uncle was Ray Kreed. У Джуда был дядя - Рэй Крид.
Ray, Ray, Ray, come out wherever you are! Ray! Рэй, Рэй, Рэй, выйди там, где ты есть!
I love Ray the tough man. Мне по душе крутой парень Рэй.
If Ray had been here he'd have ripped your head off. Если бы Рэй был там, он бы тебе голову оторвал, приятель.
I'm not a happy bunny, Ray. Я не в восторге, Рэй.
I thought Ray lost the stomach for it after that. Думаю, после того случая Рэй потерял вкус ко всему.
Jon: That's not fair, Ray. По-моему, так нечестно, Рэй, в самом деле.
Okay, Ray, your wing is healed. Ну, Рэй, твоё крыло зажило.
Okay, Ray, I think I might need a minute alone. Рэй, мне, возможно, нужно минуту побыть одному.
Charlotte Ray could've worn that outfit and gotten a con to at least notice. Шарлотта Рэй могла бы носить этот костюм и разоблачать преступника по крайней мере вниманием.
Ray already filled me in about Renner. Рэй уже рассказал мне про Рэннера.
But Ray, that was sarcastic. Но, Рэй, это был сарказм.
Ray, your wife's cousin talks too much. Рэй, кузина твоей жены слишком много болтает.
Ray, she got him to quit drinking. Рэй, он бросил пить ради нее.
Marisol and I are fine, Ray. У нас с Марисоль всё хорошо, Рэй.
Amazing what you learn when you're stuck behind a desk for six years, Ray. Поражаюсь, каким вещам ты учишься, когда вкалываешь шесть лет за письменным столом, Рэй.
Ray's worked for me eight years. Рэй работает на меня уже восемь лет.