Примеры в контексте "Ray - Рэй"

Примеры: Ray - Рэй
And Ray's someplace, kitchen probably, he was always eating, that kid. А Рэй был где-то на кухне, наверное, он постоянно ел.
Ray took JJ to the hospital to profess his love to Claire. Рэй забрал ДжейДжея в больницу, чтобы тот признался в любви Клэр.
I was two states away when Ray fell down those stairs. Я была на расстоянии двух штатов от места, когда Рэй упал с лестницы.
We can't go down there unless lady Ray says yes. Мы не можем спускаться вниз, пока леди Рэй не разрешит.
Lady Ray say he gone sour, and I think she right. Леди Рэй говорит, что он катится по наклонной, и я думаю, что она права.
Lady Ray wants to see you whenever you're ready. Леди Рэй хочет видеть тебя, когда будешь готов.
Ray Penvenen and his niece, Caroline... Рэй Пенвенен и его племянница Кэролайн...
There's Ray, late as usual. А вот и Рэй, опоздал как обычно.
Ray, I had a statue in my house. Рэй, у меня была статуэтка.
Ray Thomas is my professional name. Рэй Томас это мое профессиональное имя.
But moving forward... means telling Lindsay and Ray Jay about us. Но пойти вперед... Значит рассказать о нас Линдси и Рэй Джею.
Ray, tell me what you see. Рэй, скажи, что ты видишь.
Ray, contaminating the crime scene. Рэй, ты портишь место преступления.
He's a good bloke, Ray. Вы не понимаете, он хороший парень, Рэй...
But it probably explains why Ray hired you to kill me and didn't do it himself. Но это, возможно, объясняет почему Рэй нанял тебя убить меня, а не сделать это собственноручно.
Ray, when you come back from the dead, you're supposed to start living again. Рэй, когда возвращаешься из мёртвых, тебе полагается снова начать жить.
It's okay, Ray, come in. Все в порядке, Рэй, входи.
Okay, quick question, Ray. Хорошо, у меня вопрос, Рэй.
Ray, I'm not dating Amaya. Рэй, я не встречаюсь с Амайей.
Sir, my name's Ray Kinsella. Сэр, меня зовут Рэй Кинсела.
The one constant through all the years, Ray, has been baseball. Одна постоянная вещь на протяжении многих лет, Рэй, это бейсбол.
Ray, you build a baseball field in the middle of nowhere and you stare at nothing. Рэй, ты построил бейсбольное поле посреди пустыни и ты сидишь здесь и смотришь в пустоту.
You never got me down, Ray. Тебе не удалось уронить меня, Рэй.
That's very nice of you, Ray. Это очень мило с твоей стороны, Рэй.
Willie Ray, I'm in no condition to go on the ocean without a doctor's care. Вилли Рэй, я не в состоянии отправляться в плавание без медицинской помощи.