Ray, I know you got other shoulders to cry on, but... |
Рэй, я знаю, у тебя есть другие плечи, чтобы поплакать, но... |
If ever a kid deserved to be in heaven... it's Ray. |
Если какой ребенок и заслужил попасть на небеса, так это Рэй. |
Ray, get pictures of her teeth. |
Рэй, сними её зубы. Пошлём факс в отдел. |
I'm not saying Ray is good enough for Selina. |
Я не говорю, что Рэй достаточно хорош для Селины. |
I need your fingers on my neck, Ray. |
Мне нужны твои пальцы на моей шее, Рэй. |
But, Ray and I were close. |
Но Рэй и я были близки. |
D Ray White was my daddy and never there was a better mountain dancer that ever lived. |
Ди Рэй Уайт был моим отцом и никогда еще не было лучшего чечеточника на свете. |
I got him, D Ray. |
Все, я забираю его, Ди Рэй. |
Then Ray Rafferty comes up to you at the party, and you're... |
А потом Рэй Раферти подходит к тебе на вечеринке, а ты... |
Even Ray said that they can kill him. |
Даже Рэй признал, что они могут убить его. |
Stop calling it a team-up, Ray. |
Прекрати называть это объединением, Рэй. |
It was way worse, Ray. |
Рэй, это было куда хуже. |
I hope that you find someone who makes you happy, Ray. |
Я надеюсь, что ты найдешь того, кто сделает тебя счастливым, Рэй. |
Ray wants to be a hero and a human being. |
Рэй хочет быть героем, но в тоже время человеком. |
Miguel Ruiz, Lawrence Baker, Ray Jenkins, Calvin Reynolds. |
Мигель Руиз, Лоуренс Бэйкер, Рэй Дженкинс, Кэльвин Рэйнольдс. |
Ray, we're going right now. |
Рэй, уходим, сейчас же. |
I love our relationship, Ray. |
Мне нравятся наши отношения, Рэй. |
I'm surprised Ray invited me. |
Я удивилась, что Рэй пригласил меня. |
I'm done talking to you, Ray. |
Нам не о чем разговаривать, Рэй. |
If this story isn't true, then I am destroyed, Ray. |
Если эта история враньё. тогда мне конец, Рэй. |
I don't think so, Ray. |
Я так не думаю, Рэй. |
Ray looked after me ever since I joined. |
Рэй заботился обо мне, когда я присоединился. |
Ray Griffin misconducted himself by leaving Bentley to die. |
Рэй Гриффин дисквалифицировал себя, оставив Бентли умирать. |
Ray said he wanted to explain. |
Рэй сказал, что хочет объяснить. |
Ray Griffin talked to you about it. |
Рэй Гриффин говорил с вами об этом. |