| The last thing we need rig now is another Ray Davis wandering around Islamabad. | Последнее, что нам нужно, так это Рэй Дэвис, бродящий по Исламабаду. |
| All I found out is that this guy quit his job right after Ray Sheckman was found dead. | Все, что я выяснил - этот парень уволился сразу после того, как Рэй Шекман был найден мертвым. |
| Well, they say you whooped on that kid pretty good, Ray. | Ну, они говорят, что ты весьма серьезно набросился на того ребенка, Рэй. |
| I have herring just for you, Ray! | Рэй, селёдка только для тебя! |
| In the three seconds I've had to look at this, I haven't quite cracked it, Ray. | За три секунды просмотра, я еще не успел это разгадать, Рэй. |
| You serious about this file here, Ray? | Ты серьезно насчет этого дела, Рэй? |
| Ray wanted me to figure out this postcard, which is what I'm doing. | Рэй хотел информации по открытке, чем я и занимаюсь. |
| Know something about that, Ray? | Это тебе что-нибудь говорит, Рэй? |
| He's measuring for a new convection oven... the same one Rachael Ray uses. | Он снимает мерки для новой печи... такой, как у Рейчел Рэй. |
| They got a beef going back to the Sun Ray thing. | Никак не успокоятся из-за разборки в Сан Рэй. |
| In fact, champagne for everybody, courtesy of Billy Ray Valentine. | А впрочем, всем шампанского, угощает Билли Рэй Валэнтайн! |
| You stay out too late, Ray. | Ты очень поздно ложишься спать, Рэй. |
| Never buy foreign tires, Ray. | никогда не покупай иностранные шины, Рэй |
| Ray Marzulla had Eddie Dal Bello and Francine Palmer murdered to send a message that he shouldn't be messed with. | Рэй Марзулла заказал Эдди Дал Белло и Франсин Палмер как предупреждение, что с ним не стоит связываться. |
| Ray Charles over here tried to pass herself off as a blind woman to get upstairs. | Этот Рэй Чарльз в женском обличье притворился слепым, чтобы пройти к вам. |
| Why did you do it, Ray? | Зачем ты это сделал, Рэй? |
| How can there be another fracture, Ray? | Как мог появиться другой перелом, Рэй? |
| We used to call him "Just Ray." | Но мы называли его Просто Рэй. |
| So Jimmy Markum never knew that Ray Harris ratted him out? | А Маркум знал, что его сдал Рэй Харрис? |
| Plays a lot like Ray Lewis, | Играет точно, как Рэй Льюис. |
| Maybe I'll compare you to Ray. | Может я сравню тебя с Рэй? |
| Now, Ray, look, I saw it. | Слушай, Рэй, я видел его. |
| Music by Ravi Shankar Script and direction by Satyajit Ray | музыка Рави Шанкар сценарий и постановка Сатьяджит Рэй |
| Why not? Ray is a good man | Не беспокойся, Рэй - честный человек. |
| Come on, Ray, you've been with Visualize for years. | Давай же, Рэй, ты долгое время был членом церкви. |