| (Ray) Pack it in. | (Рэй) Перестань. |
| Ray, you can't wiggle - | Рэй, нельзя шевелить... |
| Hope you feel better, Ray. | Желаем выздоровления, Рэй. |
| Ray, how you doin'? | Рэй, как ты? |
| Ray, we're here at Parsons. | Рэй, мы у Парсонса. |
| Ray, we got work lights. | Рэй, здесь прожекторы... |
| Put the hurt on em', Ray! | Заставь их страдать, Рэй! |
| Ray, we're serious about this. | Рэй, мы серьезно. |
| How are you? - Ray! | Рэй, как поживаешь? |
| Ray, please, be charming tonight. | Рэй, будь сегодня очаровательным. |
| Look, it's a long story, Ray. | Это длинная история, Рэй. |
| That explains a lot about you, Ray. | Это многое объясняет, Рэй. |
| Ray, are you all right? | Рэй, ты как? |
| Get out of the car, Ray. | Выходи из машины, Рэй. |
| We got a fresh start, Ray. | Можно начать сначала, Рэй. |
| What are you not telling me, Ray? | Почему ты молчишь, Рэй? |
| I just want to say thank you, Ray. | Хочу поблагодарить тебя, Рэй. |
| Thank you. Ray, I'm really sorry. | Рэй, мне очень жаль... |
| Ray? We were just having a little fun. | Рэй, мы просто развлекались... |
| Dr. Ray Stantz, would you please? | Доктор Рэй Стэнц, пожалуйста? |
| And Ray's actually pretty good at it. | А Рэй отлично ездит. |
| And this is Ray Langston from the Crime Lab | А это Рэй Лэнгстон, криминалист |
| Ray didn't trust the FBI. | Рэй не доверял ФБР. |
| Ray's - he's been a good friend. | Рэй... был хорошим другом. |
| Ray. What's your 20? | Рэй, где ты? |