| Ray Pelletier, homeland security. | Рэй Пеллетье, нац.безопасность. |
| You're Ray Sheckman, right? | Вы Рэй Шекман, верно? |
| Enjoy today, Ray. | Наслаждайся сегодня, Рэй. |
| Ray's right, isn't he? | Рэй ведь прав, да? |
| Ray, what happened? | Рэй, что произошло? |
| Enough, Willie Ray. | Хватит, Вилли Рэй. |
| Especially you, Willie Ray. | Особенно ты, Вилли Рэй. |
| I miss you too, Ray. | Я тоже соскучилась, Рэй. |
| Ray knows all about you. | Рэй всё о вас знает. |
| Have you seen this, Ray? | Ты видел это, Рэй? |
| Relationships are complex, Ray. | Сложные отношения, Рэй. |
| I panicked, Ray. | Я запаниковал, Рэй. |
| Okay then, Ray. | Ну ладно, Рэй. |
| Keep your nose clean, Ray. | Веди себя хорошо, Рэй. |
| Ray already signed off on me. | Рэй уже расписался за меня. |
| Not necessarily, Ray. | Не совсем, Рэй. |
| Ray, great job with the backsplash. | Рэй, отличный фартук получился! |
| I'm Ray Morrison. | Меня зовут Рэй Моррисон. |
| Sugar Ray Leonard is a legend. | Шугар Рэй Леонард - легенда. |
| Ray, you look awful. | Рэй, ужасно выглядите. |
| She's not here, Ray! | Её здесь нет, Рэй! |
| They're gone, Ray. | Они убежали, Рэй. |
| I'm sorry, Ray. | Я сожалею, Рэй. |
| Ray got it yesterday. | Рэй вчера ее принес. |
| ~ Ray, love, we're getting | Рэй, любимый, нам вернут |