Английский - русский
Перевод слова Ray

Перевод ray с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рэй (примеров 3377)
You serious about this file here, Ray? Ты серьезно насчет этого дела, Рэй?
And you guys, Ray, Tirese, I just met y'all tonight. А вы ребята, Рэй, Тирз, вас я сегодня вижу впервые.
Ray, Ally was upset about Stan the Fish, - too... but she managed to get to sleep. Рэй, Элли тоже расстроилась из-за Стэна (рыбки)... но она смогла уснуть.
All right, Ray, take the left. Хорошо, Рэй, левее.
Come on, Ray. Ну давай, Рэй.
Больше примеров...
Рэя (примеров 607)
You only have to look at Ray to see the prejudice. Взгляни хотя бы на Рэя с его предрассудками.
I showed her a monster, Ray Speltzer. Я показал ей монстра, Рэя Спельцера.
There might still be some film left... from when we brought Ray home from the hospital. Там еще может быть осталось немного пленки... с тех пор когда мы принесли Рэя домой из больницы.
It was Ray's idea... to disappear me or yours? Это была идея Рэя... похоронить меня или твоя?
Well, what about ray? А что насчет Рэя?
Больше примеров...
Рей (примеров 517)
I was dropping off those DVDs for Ray Jay. Я завозил те диски для Рей Джея.
Why would you show him this video, Ray? Почему ты показал ему это видео, Рей?
They're angry, Ray. Они разозлились, Рей.
Where's the party, Ray? А где народ, Рей?
Ray Finkle blew a 26-yard field goal. Рей Финкл промахивается с 24 метров!
Больше примеров...
Луч (примеров 188)
Godzilla's heat ray is radioactive. Тепловой луч Годзиллы радиоактивен.
A ray shoots down, lifting the park ranger, who, to be fair, was going through a bad divorce and had a habit of lying to get attention. Сияющий луч разбудил смотрителя парка, который, честно говоря, разводился и имел привычку врать, чтобы привлечь внимание.
Then cut the electrokinetic and turn on your ship's decomposure ray. Затем включаем луч электрокинетического анализатора на корабле.
The prefix "radio-" in the title originates from the combining form of Latin radius, a ray: here it refers to electromagnetic radiation. «Радио-» в названии устройства происходит от латинского radius, что означает «луч»; в данном случае имеется в виду электромагнитное излучение.
Well, I can prove that when a light ray is propagated from any point, it consists of a finite number of energy quanta which can be produced and absorbed only as complete units. Я могу доказать, что луч света, распространяющийся из любой точки, состоит из некоего числа квантов энергии, которая может быть получена и поглощена лишь как одно целое.
Больше примеров...
Рэем (примеров 185)
Every day this week at 9:00 A.M., I've got a meeting scheduled with Ryan Ray. Каждый день на этой неделе в 9 утра у меня по плану встреча с Райаном Рэем.
Wexler later said, "I realized the best thing I could do with Ray was leave him alone". Уэкслер позже объяснял: «Я осознал, лучшее, что я могу сделать с Рэем - оставить его в покое».
As soon as I talk to Ray, we'll get a check cut, and we'll get this bar thing going. Как только я переговорю с Рэем, мы получим свой чек, и обустроим этот бар.
What about Ray and Amaya? А что с Рэем и Амайей?
It was easier with Ray. С Рэем было проще .
Больше примеров...
Рея (примеров 175)
He was Ray's training officer, and training officers kept logs. Он был инструктором Рея, а инструкторы вели журнал.
On the January 31 episode of Impact Wrestling, Hogan reinstated Ray so he could take on the Aces & Eights. 31 января на эпизоде Impact Wrestling, Хоган восстановил Рея, чтобы он мог противостоять Aces & Eights.
But I have to find out what happened to Ray. Но я должен найти Рея.
Can you find Ray Nash? Вы можете найти Рея Нэша?
You stole Ray Loewy from us. Я ведь должен злиться, ты у нас Рея Лоуи увел.
Больше примеров...
Рэю (примеров 121)
Tell ray I'll be outside in a minute, all right? Скажи Рэю, что я буду через минуту, хорошо?
Tell Ray I need to see him. Скажи Рэю, мне надо с ним увидеться.
We believe that Maya Hartman, along with her roommates Willow Ferrera, Preston Mann, and Johnny Weston, acquired a gun belonging to performer Ray J when they broke into his home several weeks ago. Мы полагаем, что Майя Хартман вместе со своими соседями Уиллоу Феррерой, Престоном Манном и Джонни Уэстоном, обнаружили пистолет, который принадлежал актеру Рэю Джею, когда вломились в его дом несколько недель назад.
Tell Ray what happened. Скажи Рэю, что случилось.
So he went to Ray Kroc and he said, Тогда он обратился к Рэю Кроку: «Я включу в меню сэндвич из рыбы, из палтуса».
Больше примеров...
Реем (примеров 72)
Every year Ray and I went ice fishing. Каждый год мы с Реем ездили на зимнюю рыбалку.
So what's the deal with daisy and this Ray guy? Так что там у Дейзи с этим парнем Реем?
I want you to go to Los Angeles, see Ray Ferrito. Едь в Лос Анжелес, повидайся с Реем Феррито.
(Sniffles) Well... (Sighs) between work and Ray and... Ну... - между работой и Реем... и работой по дому, остается не так много времени, чтобы найти принца.
In 1997, King's son Dexter met with Ray; he publicly supported Ray's efforts to obtain a retrial. В 1997 году сын Кинга Декстер встретился с Реем и публично поддержал желание Рея добиться повторного слушания.
Больше примеров...
Лучик (примеров 37)
All right, total ray of sunshine. Вобщем, вот и лучик света.
She's the ray of sunshine in our lives. Она солнечный лучик в нашей жизни.
In the morning there's a tiny ray of sunshine. Да, но по утрам тут пробивается лучик солнца.
Bring a ray of sunshine into her tragic life. Привнести лучик солнца в её печальную жизнь.
It gave us a ray of hope, particularly as Mr. Amorim's efforts in disarmament matters are considerable, crucial and well-known at the regional and international levels. Оно дало нам лучик надежды, тем более что усилия г-на Аморима по делам разоружения носят значительный и кардинальный характер и хорошо известны на региональном и международном уровнях.
Больше примеров...
Рэе (примеров 30)
Let me tell you about Ray Harris. Я хочу рассказать тебе о Рэе Харрисе.
You're thinking of our butcher - Ray Eastman. Ты думаешь о нашем мяснике... Рэе Истмэне.
No, not Silent Ray, Brendan. Нет, я не о Рэе, а о Брэндане.
And if you're here, I'm guessing you got news about Ray? И поскольку ты здесь, я полагаю, что у тебя есть новости о Рэе?
(See discography) Ray Charles, Yes Indeed!! is also the title of the book and DVD tribute published in memory of Charles by his manager Joe Adams, The Ray Charles Marketing Group and Genesis Publications in 2009. Ray Charles, Yes Indeed! так же заголовок книги и DVD трибьюта, выпущенный в память о Рэе Чарьзе его менеджером Джо Адамсом, The Ray Charles Marketing Group и Genesis Publications в 2009 году.
Больше примеров...
Рею (примеров 28)
Just how you feel about Ray. Значит, это меняет твои чувства к Рею.
His teammate Chris Bosh got a rebound, passed it to another teammate named Ray Allen. Его товарищ Крис Бош подобрал мяч, передал его другому игроку в команде - Рею Аллену.
Why would Ray Pratt come here? Зачем Рею приходить сюда?
His teammate Chris Bosh got a rebound, passed it to another teammate named Ray Allen. Его товарищ Крис Бош подобрал мяч, передал его другому игроку в команде - Рею Аллену. Тот забросил трёхочковый.
Following Lockdown, Hogan blamed Sting for Ray winning the title as it was Sting who encouraged Hogan to give Ray the title shot. После Lockdown, Хоган обвинил Стинга в том, что Рей выиграл титул, поскольку именно Стинг призвал Хогана дать Рею титульный поединок.
Больше примеров...
Рэйем (примеров 17)
Ziva went to meet Ray Cruz at his hotel, and he wasn't there yet. Зива пошла встречаться с Рэйем Крузом в его отель, и его там ещё не было.
Well, have you talked to Ray about this? Ты говорила об этом с Рэйем?
Is he related to Ray? Он как-то связан с Рэйем?
Is he related to Ray? Это он связан с Рэйем?
Just getting up with my boy Ray. Работаем с Рэйем над одним дельцем.
Больше примеров...
Рой (примеров 9)
First Sara, then Ray, hen John's brother. Сначала Сара, затем Рой, потом брать Джона.
What are you talking about, Uncle Ray? О чём вы говорите, дядя Рой?
No Ray, you're wrong! Нет, Рой, ты не прав.
Good morning, Uncle Ray. Привет, дядя Рой.
Yes, I would love to Ray Roy. Да, я была бы очень рада, Рэй... Рой.
Больше примеров...
Проблеск (примеров 6)
After being lost in the darkness for so long, the team sees a ray of light. После долгих блужданий во тьме команда увидела проблеск света.
I've... just gotten a text from a doctor, saying now there is... a ray of light. Я... только что получил сообщение от врача, она говорит, что есть... проблеск надежды.
Ms. El-Alaoui (Morocco) said that the "road map" had provided a ray of hope for peace, but that this hope was ended in a hail of bullets. Г-жа Эль-Алауи (Марокко) говорит, что «дорожная карта» дала миру проблеск надежды, но эта надежда была сокрушена градом пуль.
Towards the end of the second part of our session in June, there was a ray of hope that the CD would re-establish one or more ad hoc committees and even establish another ad hoc committee. В июне, к концу второй части нашей сессии появился проблеск надежды на то, что КР воссоздаст один или более специальных комитетов, а то и учредит еще один специальный комитет.
Yet, I believe there is a ray hope for building the foundations of a more equitable and dynamic system of international development cooperation through the smart partnership approach of a "win-win" outcome for all players. И тем не менее, я считаю, что есть проблеск надежды на создание основ более справедливой и динамичной системы международного сотрудничества в целях развития посредством налаживания конструктивного партнерства, при котором все участники оказываются в выигрышной позиции.
Больше примеров...
Скат (примеров 5)
All right, thank you, Mr. Ray. Хорошо, спасибо, мистер Скат.
A giant sand Ray has been found in the desert a hundred kilometers east of Minya, dead. Гигантский песчаный скат был найден в пустыне в ста километрах к востоку от Миньи, мертвым.
When is Mr. Ray coming back from his migration? А когда мистер Скат вернётся после миграции?
Mr. Ray, wait. Мистер Скат, постойте.
The only thing I am crazy about is a magnificent, pregnant manta ray named Ann Perkins. Единственное, что сводит меня с ума, это потрясающий, беременный скат манта по имени Энн Пёркинс.
Больше примеров...
Ray (примеров 105)
It was built on the ray casting technology pioneered in earlier games to create a revolutionary template for shooter game design, which first-person shooters are still based upon today. Игра использовала технологию Ray casting, к тому времени уже применявшуюся в играх, на основе которой был создан революционный шаблон дизайна для шутеров, применяемый и в современных шутерах от первого лица.
Another alternate future is showcased in The Ray #25-26. Иное, альтернативное будущее было показано в выпусках The Ray #25-26.
Sun Ray clients are connected via an Ethernet network to a Sun Ray Server. Клиенты Sun Ray подсоединяются по сети к серверу Sun Ray Server.
Crockett also boosted Ray Ban's popularity by wearing a pair of Model L2052, Ray-Ban Wayfarers, which increased sales of Ray Bans to 720,000 units in 1984. Крокетт также увеличил популярность Ray-Ban, нося пару солнечных очков Ray-Ban Wayfarer (модель L2052, Mock Tortoise), что увеличило продажи Ray Ban до 720000 единиц в 1984 году.
It continues with the release of Ray of Light (1998) and subsequent four studio albums, her worldwide concert tours, her marriage to Guy Ritchie and controversies surrounding her adoption from Malawi. Повествование стартует с момента рождения у Мадонны первого ребёнка; потом выхода Ray of Light (1998), последующих четырёх альбомов и концертных туров; браке с Гаем Ричи и скандала, связанного с усыновлением ею ребёнка из Малави.
Больше примеров...