Английский - русский
Перевод слова Ray

Перевод ray с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рэй (примеров 3377)
Ray Griffin and I have worked together for nine years, during which time I've found him to be an exemplary officer, highly valued by the community he serves. Рэй Гриффин и я работали вместе в течение девяти лет, в течение которых я знал его как образцового офицера, высоко ценимого сообществом, где он служил.
What you think I been doing, Ray? А что я, по твоему, делаю, Рэй?
Ray pushed himself, Pete. Рэй сам решил, Пит.
Timothy Ray Brown, more commonly known as the Berlin patient, is the first person to be officially cured of HIV/AIDS. Тимоти Рэй Браун («Берлинский пациент») - первый человек, который вылечился от ВИЧ/СПИДа.
While a Michigan Wolverine, Webber led the group of players known as the Fab Five, which included himself, Juwan Howard, Jalen Rose, Jimmy King, and Ray Jackson. Во время выступления за «Мичиган Вулверинс» Уэббер возглавлял группу игроков, которую назвали Fab Five в которую кроме него входили Джувэн Ховард, Джален Роуз, Джимми Кинг и Рэй Джексон.
Больше примеров...
Рэя (примеров 607)
Friends of Ray are OK by me. I trust you. Ты друг Рэя, этого достаточно...
I'm hoping that between you, me, Ray, and Sara someone can fly one of these things. Я надеюсь, что кто-то из нас с тобой, Рэя и Сары сможет управлять этой штукой.
Dalglish reshaped the side the following season, incorporating new signings John Barnes, Peter Beardsley, John Aldridge and Ray Houghton but McMahon remained in the side. В следующем сезоне Далглиш приобрёл новых игроков, включая Джона Барнса, Питера Бирдсли, Джона Олдриджа и Рэя Хаутона, но Макмаон остался в основе.
You know Ray Cole? Ты знаешь Рэя Коула?
It's the year anniversary of Super Ray and I've got a signing at bergen street comics. Первая годовщина Супер Рэя, раздаю автографы в магазине на Бержен Стрит.
Больше примеров...
Рей (примеров 517)
The Qasimi brothers, Ali and Ray. Братья Казими, Али и Рей.
Harry Vardon and Ted Ray. Гарри Вардон и Тед Рей.
You were not there, Ray. Ты не пришёл, Рей.
His name is Ray Ferrito. Его зовут Рей Феррито.
All right, recently I started a public art project where I don't use my artwork anymore. I use Man Ray, Helen Levitt, Giacomelli, other people's artwork. Недавно я начал открытый художественный проект, в котором использую не свои фотоработы, а работы Мэн Рей, Хелен Левитт, Джиакомелли и других.
Больше примеров...
Луч (примеров 188)
The signal was visualized by a CRT of an oscilloscope, the cathode ray was moved simultaneously with the objective. Сигнал визуализировался с помощью ЭЛТ осциллографа, катодный луч перемещался одновременно с объективом.
Shot a ray of hope into this gloomy suburban life? Показался луч надежды в мрачной пригородной жизни?
Moved by his efforts, the heroes plan to use Ray Palmer's reduction ray to destabilize the island along with a frontal assault and bombing mission. Воодушевлённые его поступком, герои планируют использовать луч Рэя Палмера для дестабилизации острова вместе с лобовой атакой и бомбардировкой.
So this Ray of Light Foundation... Так этот фонд "Луч света"...
Is our solar ray still functional? Наш солнечный луч работает?
Больше примеров...
Рэем (примеров 185)
So, if he's back, and talking to Ray Pinchada... Ну, и, если он вернулся, и разговаривает с Рэем Пинчадой...
I'd had trouble with my nerves, you see, and... myself and Ray were... they turned us down. Но у меня были проблемы с нервами, понимаете, и нам с Рэем дали от ворот поворот.
In addition to her hit singles, the album features two new songs: the single "On s'aimerait tout bas" and a virtual duet with Ray Charles, "Ensemble." Диск включает лучшие композиции певицы и две новые песни: «On s'aimerait tout bas» и «Ensemble» (виртуальный дуэт с Рэем Чарльзом).
They got enough of that when ray and I were splitting up. Им и так этого вполне досталось, когда мы с Рэем расходились.
I was just scolding Ray. Мы тут с Рэем как раз говорили...
Больше примеров...
Рея (примеров 175)
I've reviewed Ray's medical records from the VA. Я пересмотрела медецинские карты Рея с армейской службы.
And during Ray's first week, he was attacked by an inmate. И в первую же неделю работы Рея на него напал заключенный.
That's Ray's cell phone number. Это - номер мобильника Рея.
So who killed Ray? Так кто убил Рея?
A year was added to Ray's previous sentence, increasing it to 100 years. К сроку Рея был добавлен ещё год за побег, так что в общем его срок составил 100 лет.
Больше примеров...
Рэю (примеров 121)
You didn't tell ray about the tavern tattoo tirade? Ты не рассказывала Рэю о тираде по поводу тату в баре?
Jim moves in with Ray and his girlfriend, Dorothy Fujikawa. Джим переезжает к Рэю и его подруге, японке Дороти Фуджикава.
I just want to say I gave Ray the money. Я просто хотел сказал, что отдал Рэю деньги.
You want to know why I'm loyal to Ray? Хочешь знать, почему я лоялен к Рэю?
Just as sure as I am that Ray is not getting out of this! Так же, как и в том, что Рэю не выбраться.
Больше примеров...
Реем (примеров 72)
My boss didn't know you and Ray got divorced. Мой бос не знал что вы с Реем развелись.
I mean, I would cut off Ray's nuts if he even tried, but it cost me a really good friend. Я бы смогла совладать с Реем, если бы он слетел с катушек, но это стоило мне хорошей подруги.
You don't really think anything's going on between me and Ray, do you? Ты же не думаешь, что между мной и Реем что-то есть, правда?
Did you talk to Ray today? Ты разговаривала с Реем сегодня?
Ray Ray, the lovely Gale. Реем. Рей-Рей. Это Гейл.
Больше примеров...
Лучик (примеров 37)
My prognosis is grim, but there is a small ray of hope. Мой прогноз неутешителен, но есть маленький лучик надежды.
It was the only... ray of light in my dark world. Это был единственный лучик света в моем мрачном мире.
It is indeed gratifying to see that after several years of the intolerable deadlock of the CD a ray of light is finally gaining visibility at the end of the tunnel. Поистине отрадно видеть, как после нескольких лет нетерпимого затора КР в конце туннеля наконец все заметнее маячит лучик света.
If it finds even the slightest ray of sunshine, it destroys it. И даже один единственный лучик солнца они уничтожили
But even the smallest ray of sunshine, Ќад твоими высотами дует ветер лед€ной, но даже самый маленький солнечный лучик
Больше примеров...
Рэе (примеров 30)
You're thinking of our butcher - Ray Eastman. Ты думаешь о нашем мяснике... Рэе Истмэне.
Ray is not the problem, and you know it. Проблема не в Рэе, и ты это знаешь.
And if you're here, I'm guessing you got news about Ray? И поскольку ты здесь, я полагаю, что у тебя есть новости о Рэе?
Did you hear about Ray? Ты слышал о Рэе?
She's ovulating, so the fertility issue may be with ray. У нее овуляция, и думаю, проблема в Рэе.
Больше примеров...
Рею (примеров 28)
It's also where she handed Brian over to Ray on visitation days. Там же она передавала Брайана Рею в дни посещений.
I offered Ray Archer a job 16 years ago. Я предложил Рею Арчеру работу 16 лет назад.
For the love of Ray J! а, ради любви к Рею Джо!
The Chairman invited the former CSG Chairman, Mr Ray Walker, to assist him in this matter as the Chairman's Adviser. Председатель предложил г-ну Рею Уолкеру, бывшему Председателю РГС, оказать ему помощь в этом вопросе, выступая в качестве советника Председателя.
I'm back together with Ray. Я вернулась к Рею.
Больше примеров...
Рэйем (примеров 17)
Ziva went to meet Ray Cruz at his hotel, and he wasn't there yet. Зива пошла встречаться с Рэйем Крузом в его отель, и его там ещё не было.
Rich and Ray were like brothers. Рис с Рэйем были как братья.
The colonel is setting up interviews with anyone who had any contact with Ray or his crew. Полковник разговаривает со всеми, кто контактировал с Рэйем и его командой.
Well, have you talked to Ray about this? Ты говорила об этом с Рэйем?
Did you and Ray have any other children? У вас с Рэйем есть еще дети?
Больше примеров...
Рой (примеров 9)
First Sara, then Ray, hen John's brother. Сначала Сара, затем Рой, потом брать Джона.
Ray must have connected the prototype's computer to the company's local area network. Рой, должно быть, подключил свой компьютер, к локальной сети компании.
What are you talking about, Uncle Ray? О чём вы говорите, дядя Рой?
Yes, I would love to Ray Roy. Да, я была бы очень рада, Рэй... Рой.
Is that you, Ray? Это вы, Рэй? Рой?
Больше примеров...
Проблеск (примеров 6)
After being lost in the darkness for so long, the team sees a ray of light. После долгих блужданий во тьме команда увидела проблеск света.
I've... just gotten a text from a doctor, saying now there is... a ray of light. Я... только что получил сообщение от врача, она говорит, что есть... проблеск надежды.
Ms. El-Alaoui (Morocco) said that the "road map" had provided a ray of hope for peace, but that this hope was ended in a hail of bullets. Г-жа Эль-Алауи (Марокко) говорит, что «дорожная карта» дала миру проблеск надежды, но эта надежда была сокрушена градом пуль.
Towards the end of the second part of our session in June, there was a ray of hope that the CD would re-establish one or more ad hoc committees and even establish another ad hoc committee. В июне, к концу второй части нашей сессии появился проблеск надежды на то, что КР воссоздаст один или более специальных комитетов, а то и учредит еще один специальный комитет.
Yet, I believe there is a ray hope for building the foundations of a more equitable and dynamic system of international development cooperation through the smart partnership approach of a "win-win" outcome for all players. И тем не менее, я считаю, что есть проблеск надежды на создание основ более справедливой и динамичной системы международного сотрудничества в целях развития посредством налаживания конструктивного партнерства, при котором все участники оказываются в выигрышной позиции.
Больше примеров...
Скат (примеров 5)
All right, thank you, Mr. Ray. Хорошо, спасибо, мистер Скат.
A giant sand Ray has been found in the desert a hundred kilometers east of Minya, dead. Гигантский песчаный скат был найден в пустыне в ста километрах к востоку от Миньи, мертвым.
When is Mr. Ray coming back from his migration? А когда мистер Скат вернётся после миграции?
Mr. Ray, wait. Мистер Скат, постойте.
The only thing I am crazy about is a magnificent, pregnant manta ray named Ann Perkins. Единственное, что сводит меня с ума, это потрясающий, беременный скат манта по имени Энн Пёркинс.
Больше примеров...
Ray (примеров 105)
All included stories from Ray Bradbury Comics. В них вошли истории из комикс-серии Ray Bradbury Comics.
He wrote the book The Influence of the Blue Ray of the Sunlight and of the Blue Color of the Sky, which was published in 1876. Альбом будет называться «The Influence of the Blue Ray of the Sunlight and of the Blue Color of the Sky» и будет выпущен в сентябре 2009.
These may be found by ray tracing methods. Всё это стало возможным благодаря технологии обработки графики Ray Tracing.
In 1953, Norton-Honer introduced the Sonic Ray Gun, which was essentially a 71/2-inch flashlight mounted on a pistol grip. В 1953 году Norton-Honer представил Sonic Ray Gun, который по сути был фонариком, укреплённым на пистолетной рукоятке.
It became Madonna's 21st top-ten album, but was her first studio release not to debut atop the chart since 1998's Ray of Light. Диск стал 21-м альбомом первой 10-ки, но стал первым студийным релизом Мадонны, не попавшим на первое место, со времён также не достигшего вершины Ray of Light (1998).
Больше примеров...