Английский - русский
Перевод слова Ray

Перевод ray с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рэй (примеров 3377)
Ray... go ahead and show yourself out just now. Рэй... Встань и выйди отсюда.
Ray says you once wanted to be a doctor. Рэй говорил, что когда-то ты хотела быть доктором.
How is that business, Ray? Что это за дела, Рэй?
Do you believe in the protest, Ray? С возвращением в Огасту, Рэй!
Ray, great job with the backsplash. Рэй, отличный фартук получился!
Больше примеров...
Рэя (примеров 607)
Always got a Christmas card from Ray and Margaret. Всегда получала открытку на Рождество от Рэя и Маргарет.
A former boxer who has Parkinson's disease Dash Mihok as Brendan "Bunchy" Donovan, Ray's younger brother. Бывший боксёр, страдающий болезнью Паркинсона Дэш Майхок - Брендан «Банчи» Донован, младший брат Рэя.
They confirmed Ray's death. Они подтвердили смерть Рэя.
No manslaughter charge against Ray Griffin. Никаких обвинений против Рэя Гриффина.
Turn 'em, the lights up top and on the mezzanine, let's take everything down and hit Ray with a follow spot. Слушай внимательно: все верхние прожекторы и те, что на бельэтаже, направь на Рэя и не упускай его из луча.
Больше примеров...
Рей (примеров 517)
Before Ray Pratt moved to Florida, he worked for his uncle here. До того, как Рей Пратт переехал во Флориду, здесь он работал со своим дядей.
Not Ray Archer, not your friends. Ни Рей Арчер, ни твои друзья.
Dusty Ray is my ex-boyfriend. Дасти Рей - мой бывший парень
It just grazed me, Ray. Просто царапина, Рей.
Thank you, Rachel Ray. Спасибо, Рейчел Рей.
Больше примеров...
Луч (примеров 188)
However, we see a ray of hope. В то же время мы видим луч надежды.
How this super top-secret shrink ray works? Как работает этот супер сверхсекретный сжимающий луч?
Godzilla's heat ray is radioactive. Тепловой луч Годзиллы радиоактивен.
Last year, I got to try out a heat ray. В прошлом году я потестила тепловой луч.
As the press service of the enterprise informs the first ray was lightened in May and now the adjustment work is still going on. Как сообщает пресс-служба ОАО "УМПО", первый луч "зажгли" в мае, сейчас продолжается отладка программ и режимов.
Больше примеров...
Рэем (примеров 185)
No, but that's between Ray and I. Нет, но это между мной и Рэем.
Which means that somebody was following Ray Wilson, waiting for him to drop a cigarette. Значит кто-то следил за Рэем Уилсоном, ждал, пока он выкинет сигарету.
A little side project I've been working on with Ray and the professor. Один проект, который мы затеяли с Рэем и профессором.
In 2005 she appeared as Mrs. Nellie Lovett in the BBC production of Sweeney Todd with Ray Winstone. В 2005 году она снялась в роли миссис Нелли Ловетт в фильме «Суини Тодд» с Рэем Уинстоном.
It was designed by Ron Rivest, Matt Robshaw, Ray Sidney, and Yiqun Lisa Yin to meet the requirements of the Advanced Encryption Standard (AES) competition. Был создан Роном Ривестом, Мэттом Робшау и Рэем Сиднеем для удовлетворения требований конкурса Advanced Encryption Standard (AES).
Больше примеров...
Рея (примеров 175)
Ray Brauer, but the feelings just weren't mutual. Рея Бауера, но его чувства не были взаимными.
Lennox, you take Ray and Carol and walk. Леннокс, возьми Рея и Кэрол и идите пешком.
He went after Uncle Ray to try to get to Tommy. Он искал дядю Рея, чтобы добраться до Томми.
Terror Inc. saved Ray from the mobsters and the arriving Punisher as Dontrell chased after Terror Inc. in their cars as Terror Inc. killed off Ray. Террор Инк. спас Рея от бандитов и прибывающего Карателя, как Донтрелл погнался за Террором на своём автомобиле, Террор убил Рэя.
I checked the time code on the gas-station security tapes with Ray's cellphone records. Я сверил время с камер на заправке с записями звонков Рея.
Больше примеров...
Рэю (примеров 121)
I've been thinking it might seem disrespectful to Uncle Ray if it were known I'd married Dwight in secret. Я думала, что новость о тайной свадьбе с Дуайтом будет выглядеть неуважением к дяде Рэю.
I could talk him into giving Ray those nano-thingies. Я смогла бы убедить его дать Рэю те нано-штучечки.
Well, I did some digging, but I think I finally got a lead on Ray Palmer. Я покопался в архивах, и думаю, я нашел зацепки по Рэю Палмеру.
Ray Penvenen, Horace Treneglos, even Trencrom? Рэю Пенвенену, Хорасу Тренеглосу или даже Тренкрому?
Ray and I need a moment. Мне и Рэю нужна минутка.
Больше примеров...
Реем (примеров 72)
He and Ray were best friends. Они с Реем были лучшими друзьями.
You know Jo-Jo used to hang with your uncle Ray? А ты знала, что Джо-Джо любил зависать с твоим дядей Реем?
I mean, after the whole Ray thing, I'd actually love for her to meet you. После истории с Реем я вообще-то буду рада, что она с тобой встретится.
Like I did with Ray. Так же как я с Реем.
In 1997, King's son Dexter met with Ray; he publicly supported Ray's efforts to obtain a retrial. В 1997 году сын Кинга Декстер встретился с Реем и публично поддержал желание Рея добиться повторного слушания.
Больше примеров...
Лучик (примеров 37)
The only ray of hope seems to be Vincent, the youngest. Единственный лучик надежды, судя по всему, Винсент, младший.
It offered a ray of hope for finding a solution to this conflict. Благодаря ему появился лучик надежды на нахождение решения этого конфликта.
It is indeed gratifying to see that after several years of the intolerable deadlock of the CD a ray of light is finally gaining visibility at the end of the tunnel. Поистине отрадно видеть, как после нескольких лет нетерпимого затора КР в конце туннеля наконец все заметнее маячит лучик света.
She's a ray of sunshine, isn't she? Она - лучик надежды, не так ли?
My ray of sunshine sister. Моя сестра - лучик солнца.
Больше примеров...
Рэе (примеров 30)
You're thinking of our butcher - Ray Eastman. Ты думаешь о нашем мяснике... Рэе Истмэне.
What do you know about Ray Finkle? Что вы знаете о Рэе Финкле?
Your father, Ray Sr. You remember him. О своём отце, о Рэе старшем. Ты же помнишь его?
You were taking care of Ray. Ты заботилась о Рэе.
Ask them about Ray. Спросите их о Рэе.
Больше примеров...
Рею (примеров 28)
Just how you feel about Ray. Значит, это меняет твои чувства к Рею.
He's the lawyer the court appointed for Ray. Он адвокат, которого суд приставил к Рею.
Ray genuinely liked me, but why? Как друг я Рею очень нравился.
I'm going to Ray's apartment. Я поеду к Рею домой.
The Group of 77 and China would like to express our deep appreciation to Mr. Anupam Ray of India for accepting the enormous challenge of coordinating negotiations on the draft resolution on behalf of the Group. Группа 77 и Китай хотели бы выразить глубокую признательность гну Анупаму Рею, согласившемуся взять на себя огромный труд по координации от имени Группы переговоров по проекту резолюции.
Больше примеров...
Рэйем (примеров 17)
Rich and Ray were like brothers. Рис с Рэйем были как братья.
Surrounded by All-Stars Kevin Garnett, Paul Pierce and Ray Allen, he quickly became a steady, consistent player. Окруженный звездами Кевином Гарнеттом, Полом Пирсом и Рэйем Алленом, Рондо быстро стал постоянным игроком основы.
Did you and Ray have any other children? У вас с Рэйем есть еще дети?
Is he related to Ray? Это он связан с Рэйем?
Just getting up with my boy Ray. Работаем с Рэйем над одним дельцем.
Больше примеров...
Рой (примеров 9)
First Sara, then Ray, hen John's brother. Сначала Сара, затем Рой, потом брать Джона.
Ray must have connected the prototype's computer to the company's local area network. Рой, должно быть, подключил свой компьютер, к локальной сети компании.
No Ray, you're wrong! Нет, Рой, ты не прав.
You're a genius, Ray! Ты просто гений Рой!
Good morning, Uncle Ray. Привет, дядя Рой.
Больше примеров...
Проблеск (примеров 6)
After being lost in the darkness for so long, the team sees a ray of light. После долгих блужданий во тьме команда увидела проблеск света.
I've... just gotten a text from a doctor, saying now there is... a ray of light. Я... только что получил сообщение от врача, она говорит, что есть... проблеск надежды.
Ms. El-Alaoui (Morocco) said that the "road map" had provided a ray of hope for peace, but that this hope was ended in a hail of bullets. Г-жа Эль-Алауи (Марокко) говорит, что «дорожная карта» дала миру проблеск надежды, но эта надежда была сокрушена градом пуль.
Towards the end of the second part of our session in June, there was a ray of hope that the CD would re-establish one or more ad hoc committees and even establish another ad hoc committee. В июне, к концу второй части нашей сессии появился проблеск надежды на то, что КР воссоздаст один или более специальных комитетов, а то и учредит еще один специальный комитет.
Yet, I believe there is a ray hope for building the foundations of a more equitable and dynamic system of international development cooperation through the smart partnership approach of a "win-win" outcome for all players. И тем не менее, я считаю, что есть проблеск надежды на создание основ более справедливой и динамичной системы международного сотрудничества в целях развития посредством налаживания конструктивного партнерства, при котором все участники оказываются в выигрышной позиции.
Больше примеров...
Скат (примеров 5)
All right, thank you, Mr. Ray. Хорошо, спасибо, мистер Скат.
A giant sand Ray has been found in the desert a hundred kilometers east of Minya, dead. Гигантский песчаный скат был найден в пустыне в ста километрах к востоку от Миньи, мертвым.
When is Mr. Ray coming back from his migration? А когда мистер Скат вернётся после миграции?
Mr. Ray, wait. Мистер Скат, постойте.
The only thing I am crazy about is a magnificent, pregnant manta ray named Ann Perkins. Единственное, что сводит меня с ума, это потрясающий, беременный скат манта по имени Энн Пёркинс.
Больше примеров...
Ray (примеров 105)
Market Sector on becoming a better pool to serve 'Ray Pool Construction, Tourism, Trade and Limited Şirleti' has become as a company. Сектор рынка став лучшей бассейна служить 'Ray Бассейн строительство, туризм, торговля и ограниченная Şirleti стало как компания.
It 'was presented the new Mini price list for all models (Ray, One, Abbey Road, Trigger, Cooper, Cooper S John Cooper Works) in force since March 2, 2009. Это была представлена новая цена Мини список для всех моделей (Ray, один, Abbey Road, Trigger, Купер, Cooper S John Cooper Works), в силу 2 марта 2009.
A famous example of 'grunge'-style experimental design was Ray Gun magazine, art directed by David Carson. Известным примером экспериментального гранжевого дизайна был журнал Ray Gun, арт-директора Дэвида Карсона.
It became Madonna's 21st top-ten album, but was her first studio release not to debut atop the chart since 1998's Ray of Light. Диск стал 21-м альбомом первой 10-ки, но стал первым студийным релизом Мадонны, не попавшим на первое место, со времён также не достигшего вершины Ray of Light (1998).
On February 2, 2013, Kyle and his friend, Chad Littlefield, 35, were shot and killed by Eddie Ray Routh at the Rough Creek Ranch-Lodge-Resort shooting range in Erath County, Texas. 2 февраля 2013 года, Кайл в компании Чеда Литтлфилда (Chad Littlefield) и Эдди Рэя Рута (Eddie Ray Routh) прибыл на стрельбище в округе Эрат в центральной части Техаса.
Больше примеров...