One night, Ray threw me down the stairs. | Однажды Рэй столкнул меня с лестницы. |
Ray, I called you 20 times last night. | Рэй, я ночью тебе раз 20 звонила. |
I'm not fine, Ray. | Рэй, мне плохо. |
And Ray's actually pretty good at it. | А Рэй отлично ездит. |
Science fiction writer Ray Bradbury wrote about a technology-powered "nursery" in his 1950 story "The Veldt." | Писатель-фантаст Рэй Брэдбери написал о технологическом «питомнике» в своём рассказе «Вельд» 1950 года. |
He didn't have motive to kill Ray Dixon. | У него не было причин убивать Рэя Диксона. |
I went ahead and got a copy of Ray Stewart's signature from the DMV, but I couldn't find any more substantial handwriting samples to compare the suicide note to. | Пошёл дальше и получил копию подписи Рэя Стюарта из автоинспекции, но солиднее образцов почерка не нашлось, чтобы сравнить. |
This is for Billy Ray. | Это за Билли Рэя. |
Don't put this on Ray! | Не перекладывай всё на Рэя! |
We interrupt to bring you an update on the search for 12 year-old Ray Brower. | Последние сообщения о поиске пропавшего 12-летнего мальчика Рэя Брауэра. |
Ray Pratt, skipped bail three months ago. | Рей Пратт, сбежал из-под залога три месяца назад. |
Following Lockdown, Hogan blamed Sting for Ray winning the title as it was Sting who encouraged Hogan to give Ray the title shot. | После Lockdown, Хоган обвинил Стинга в том, что Рей выиграл титул, поскольку именно Стинг призвал Хогана дать Рею титульный поединок. |
Ray, tell Godfather our roadblock is set up too. | Рей, Доложи Гадфаверу, что наш блок-пост установлен. |
That's what Rachael Ray did. | Этим занималась Рейчел Рей. |
We know Ray's there. | Мы знаем, что Рей там. |
This must be your death ray. | Это, должно быть, ваш смертельный луч. |
We say, the ray of light came this way; the galaxy must be there, OK. | Мы полагаем, что если луч света проходит вот этот путь, то галактика должна быть там. |
But there has been a ray of hope, with the developed countries declaring that they are willing to maximize flexibilities in exchange for greater market access. | Но луч надежды блеснул, когда развитые страны заявили, что они готовы проявить максимальную гибкость в обмен на более широкий доступ на рынки. |
Amid the gloom that has begun to enshroud the peace process, there is still a ray of hope. | Сквозь мрак, который начал окутывать мирный процесс, все еще пробивается луч надежды. |
After Doctor Doom is defeated, Loki reveals its true purpose as a mind-control ray with the Tesseract serving as an infinite power source. | После того, как Doom побежден, Локи раскрывает свою истинную цель как луч контроля сознания с Тессарактом, служащим источником бесконечной энергии. |
I thought I was over Ray. | Я думала, я пережила разрыв с Рэем. |
Ray Schmidt, the Green Grocer and Miss Judy, arts and crafts. | Рэем Шмидтом - Зеленщиком, И мисс Джуди - главной по Искусствам и Ремёслам. |
1960 Ray Charles recorded it for his album The Genius Hits the Road. | Самая известная версия была записана Рэем Чарльзом в 1960 году для альбома «The Genius Hits the Road». |
Why'd you name him little Ray? | Почему ты назвала его Малышом Рэем? |
Call Ray and Chris. | Свяжись с Рэем и Крисом. |
According to Ray Kassar, about 3.5 million of the 4 million produced were sent back to the company as unsold inventory or customer returns. | Согласно данным Рея Кассара, компании было возвращено около 3,5 из 4 миллионов картриджей в виде невостребованной продукции или возвратов от пользователей. |
That's a clear shot of Ray. | Это отличная съемка Рея. |
So you found Ray Sheckman. | Так ты нашла Рея Шекмана. |
A year was added to Ray's previous sentence, increasing it to 100 years. | К сроку Рея был добавлен ещё год за побег, так что в общем его срок составил 100 лет. |
Ray Bradbury's novel The Martian Chronicles (1950) depicts Martians as a refined and artistic race of golden-skinned beings who closely resemble humans. | Роман Рея Брэдбери «Марсианские хроники» (1950) описывает марсиан как утончённую творческую расу златокожих существ, сильно напоминающих людей. |
If you close in on Ray, he'll slip up. | Если мы приблизимся к Рэю, он допустит ошибку. |
Why aren't there any drawings of the girl that Super Ray loves? | А почему нет рисунков девушки, которая нравится Супер Рэю? |
How about, "Neither of us is certified? Let's go take a class together and let poor Ray read." | Если ни у кого из вас нет сертификата, может вы пойдёте на курсы вместе, и позволите Рэю немного почитать? |
Then I trust ray. | Значит, я доверяю Рэю. |
Your press office fed Ray Curston with an impression of me that we both know to be wildly inaccurate. | Твоя пресс-служба скормила Рэю Кёрстону статью обо мне, разительно отличающуюся от реальности. |
My boss didn't know you and Ray got divorced. | Мой бос не знал что вы с Реем развелись. |
She and Ray were fighting a lot recently. | Они с Реем часто ругались в последнее время. |
The fifth session began with a statement from Adigun Ade Abiodun, Head of the African Space Foundation, which was presented by Ray Williamson, Executive Director of the Secure World Foundation. | Пятое заседание началась с заявления главы Африканского космического фонда Адигуна Аде Абиодуна, которое было представлено исполнительным директором фонда "За безопасный мир" Реем Уильямсоном. |
You mean with ray? | В смысле, с Реем? |
Ray Ray, the lovely Gale. | Реем. Рей-Рей. Это Гейл. |
This ray of sunshine is Dr. Lisa Cuddy. | Этот лучик солнца доктор Лиза Кадди. |
Send me a sign One little ray | О, дай мне знак, маленький лучик! |
All I had was a thin ray of light. | Всё, что у меня было - тусклый лучик света. |
It is indeed gratifying to see that after several years of the intolerable deadlock of the CD a ray of light is finally gaining visibility at the end of the tunnel. | Поистине отрадно видеть, как после нескольких лет нетерпимого затора КР в конце туннеля наконец все заметнее маячит лучик света. |
He is a big ray of sunshine your partner. | Твой партнёр как лучик солнца. |
The more we know about Ray Wilson beforehand, the better. | Чем больше мы знаем о Рэе Уилсоне тем лучше. |
Ray is not the problem, and you know it. | Проблема не в Рэе, и ты это знаешь. |
I need to talk to you about Sara Lance, Ray Palmer, and the rest of the Legends. | Мне нужно поговорить с вами о Саре Лэнс, Рэе Палмере, и остальных из Легенд. |
Did you hear about Ray? | Ты слышал о Рэе? |
Actually, I was wondering if you would talk to me about Ray Duquette. | Вообще-то я хотела, чтобы вы рассказали мне о Рэе Дукетте. |
Just how you feel about Ray. | Значит, это меняет твои чувства к Рею. |
It's also where she handed Brian over to Ray on visitation days. | Там же она передавала Брайана Рею в дни посещений. |
Ray needs that putt for the lead. | Рею должен забить, чтобы выйти вперед. |
I'll tell Ray to be on hold. | Скажу Рею ждать звонка. |
Ray has nothing to worry about. | Рею не о чем беспокоиться. |
Four years ago here at TED, Ray Kurzweil and I started a new university called Singularity University. | Четыре года назад здесь на TED мы с Рэйем Курцвейлом основали новый университет под названием Университет Сингулярности. |
The company was founded by two MIT graduates, Ray Stata and Matthew Lorber in 1965. | Компания основана в 1965 двумя выпускниками МИТ Рэйем Стейтом и Мэттью Лорбером. |
The colonel is setting up interviews with anyone who had any contact with Ray or his crew. | Полковник разговаривает со всеми, кто контактировал с Рэйем и его командой. |
Well, have you talked to Ray about this? | Ты говорила об этом с Рэйем? |
Just getting up with my boy Ray. | Работаем с Рэйем над одним дельцем. |
How was Susan and Ray's relationship? | В каких отношениях были Рой и Сьюзан? |
No Ray, you're wrong! | Нет, Рой, ты не прав. |
Good morning, Uncle Ray. | Привет, дядя Рой. |
Yes, I would love to Ray Roy. | Да, я была бы очень рада, Рэй... Рой. |
Is that you, Ray? | Это вы, Рэй? Рой? |
After being lost in the darkness for so long, the team sees a ray of light. | После долгих блужданий во тьме команда увидела проблеск света. |
A breath of fresh air is needed for the Conference, a new ray of light, a new way of thinking. | И Конференции нужен глоток свежего воздуха, новый проблеск света, новый образ мышления. |
I've... just gotten a text from a doctor, saying now there is... a ray of light. | Я... только что получил сообщение от врача, она говорит, что есть... проблеск надежды. |
Ms. El-Alaoui (Morocco) said that the "road map" had provided a ray of hope for peace, but that this hope was ended in a hail of bullets. | Г-жа Эль-Алауи (Марокко) говорит, что «дорожная карта» дала миру проблеск надежды, но эта надежда была сокрушена градом пуль. |
Yet, I believe there is a ray hope for building the foundations of a more equitable and dynamic system of international development cooperation through the smart partnership approach of a "win-win" outcome for all players. | И тем не менее, я считаю, что есть проблеск надежды на создание основ более справедливой и динамичной системы международного сотрудничества в целях развития посредством налаживания конструктивного партнерства, при котором все участники оказываются в выигрышной позиции. |
All right, thank you, Mr. Ray. | Хорошо, спасибо, мистер Скат. |
A giant sand Ray has been found in the desert a hundred kilometers east of Minya, dead. | Гигантский песчаный скат был найден в пустыне в ста километрах к востоку от Миньи, мертвым. |
When is Mr. Ray coming back from his migration? | А когда мистер Скат вернётся после миграции? |
Mr. Ray, wait. | Мистер Скат, постойте. |
The only thing I am crazy about is a magnificent, pregnant manta ray named Ann Perkins. | Единственное, что сводит меня с ума, это потрясающий, беременный скат манта по имени Энн Пёркинс. |
The song played in the scene outside the cafe is "Rumble" by Link Wray and His Ray Men. | Песня, играющая в сцене возле кафе - «Rumble» Линка Рэя и His Ray Men. |
Timothy Ray Brown (born 1966) is an American considered to be the first person cured of HIV/AIDS. | Тимоти Рэй Браун (англ. Timothy Ray Brown, род. 1966 (1966)) - американец, считающийся первым человеком, который вылечился от ВИЧ/СПИДа. |
Ray Rennahan, A.S.C. (May 1, 1896 - May 19, 1980) was a movie cinematographer. | Рэй Реннахан (англ. Ray Rennahan; 1 мая 1896 - 19 мая 1980) - американский кинооператор. |
In the limited series Stormbreaker: The Saga of Beta Ray Bill, the alien Beta Ray Bill visits the ruins of Asgard after the battle, and sees Surtur's dead form falling from the sky, still clutching Twilight. | В ограниченной серии Stormbreaker: The Saga of Beta Ray Bill, пришелец Бета Рэй Билл посещает руины Асгарда после битвы и видит мертвое тело Суртура, падающее с неба, все еще сжимающее Сумерки. |
He is then forced into a battle with twenty-five AI-controlled Metal Gear RAY units in Arsenal Gear. | Главный герой вступает в схватку с 25-ю машинами типа Metal Gear RAY, охраняющими Arsenal Gear. |