| Ray, am I going to jail? | Рэй? Меня посадят? |
| It's not your fault, Ray. | Ты не виноват, Рэй. |
| Come on, Ray, put that down. | Брось, Рэй, убери. |
| Ray and I will take the bedroom. | Рэй и я возьмем спальню. |
| That was shoddy work, Ray. | Халтурная работа, Рэй. |
| It's the same girl, Ray. | Эта девушка, Рэй. |
| All right, so Ray's telling the truth. | Значит, Рэй говорит правду. |
| Ray, you and I need to talk. | Рэй, нам бы поговорить. |
| What does it matter, Ray? | Какая разница, Рэй? |
| I'm saying "no," Ray. | Я говорю нет, Рэй. |
| What's the plan, Ray? | Какой план, Рэй? |
| Let me out of here, Ray. | Выпусти меня, Рэй. |
| You made a joke, Ray. | Ты пошутил, Рэй. |
| Ray taking a Coke in the lap. | Рэй, взявший колу коленками. |
| All right, stop it, Ray. | Ладно, остановись, Рэй. |
| Ray, I've got some gifts for you. | Рэй, я принес подарок. |
| Ray, somebody set you up good. | Рэй, тебя хорошо подставили. |
| Just give it some time, Ray. | Подожди немного, Рэй. |
| That's a great plan, Ray. | Это отличный план, Рэй. |
| Ray, you can do it! | Рэй, ты справишься! |
| What's going on with you, Ray? | Что с тобой, Рэй? |
| Ray, mate, he's still twitching. | Рэй, он еще шевелится. |
| Ray happened to be the driver. | Тем водителем оказался Рэй. |
| Ray, there's nowhere left to go! | Рэй, тебе некуда бежать. |
| What are you thinking, Ray? | Что думаешь, Рэй? |