| Either all or none. | Либо все, либо никто. |
| and I, none other | и €, никто другой. |
| Did none of you get it? | Никто из вас не догадался? |
| What if it's none? | А что, если никто из них? |
| Then none of us should go. | Поэтому никто не пойдёт. |
| Four men, none has returned. | Из четверых не вернулся никто. |
| Do none of you remember his crimes? | Никто не помнит его преступлений? |
| However, none leave. | Но никто не уходит. |
| Because there is none. | Как и никто другой. |
| No, none of us. | Нет, никто не верит. |
| Maybe none of us are. | Может никто из нас недостоин. |
| Well, I am death, none can excel | Я смерть, никто не убежит |
| They are none the wiser. | И никто из них не догадывается. |
| I do not know none. | Никто об этом не знал. |
| He doesn't need none of us no more. | Ему уже никто не нужен. |
| So none of yous need to feel guilty. | Никто из вас не виноват. |
| All of us or none. | Или все или никто. |
| Are none of you Masters? | Никто из вас не Высший? |
| You know, none of the locals... | Знаете, никто из местных |
| It is none other than I. | Никто другой, кроме меня. |
| But none has ever returned. | Но никто не вернулся. |
| It's like none of you want to go home. | Домой уже никто не хочет? |
| A union like none other. | Едины, как никто больше. |
| There's none coming, Gordie. | Никто не придёт, Горди. |
| Can none of you read? | Что, читать никто не умеет? |