Either all or none. |
Либо все, либо никто. |
and I, none other |
и €, никто другой. |
Did none of you get it? |
Никто из вас не догадался? |
What if it's none? |
А что, если никто из них? |
Then none of us should go. |
Поэтому никто не пойдёт. |
Four men, none has returned. |
Из четверых не вернулся никто. |
Do none of you remember his crimes? |
Никто не помнит его преступлений? |
However, none leave. |
Но никто не уходит. |
Because there is none. |
Как и никто другой. |
No, none of us. |
Нет, никто не верит. |
Maybe none of us are. |
Может никто из нас недостоин. |
Well, I am death, none can excel |
Я смерть, никто не убежит |
They are none the wiser. |
И никто из них не догадывается. |
I do not know none. |
Никто об этом не знал. |
He doesn't need none of us no more. |
Ему уже никто не нужен. |
So none of yous need to feel guilty. |
Никто из вас не виноват. |
All of us or none. |
Или все или никто. |
Are none of you Masters? |
Никто из вас не Высший? |
You know, none of the locals... |
Знаете, никто из местных |
It is none other than I. |
Никто другой, кроме меня. |
But none has ever returned. |
Но никто не вернулся. |
It's like none of you want to go home. |
Домой уже никто не хочет? |
A union like none other. |
Едины, как никто больше. |
There's none coming, Gordie. |
Никто не придёт, Горди. |
Can none of you read? |
Что, читать никто не умеет? |