Примеры в контексте "Network - Связи"

Примеры: Network - Связи
I'm in the cell network. Я в системе сотовой связи.
But I'm afraid that network Но я боюсь, что эти связи
It's the mobile phone network. Это сеть мобильной связи.
Musicians have a broad network, right? У музыкантов ведь большие связи?
Repairs to Kosovo's fixed telephone network continue. Продолжается ремонт обычной телефонной связи.
Radios and repeaters on 1 VHF/UHF radio network радиостанций и ретрансляторов системы ОВЧ/УВЧ связи
Computer communications and network specialists Специалисты по компьютерной связи и сетям
The network provider sent them over. Получил от оператора связи.
(b) Leased-line network. Ь) Сетка арендуемых линий связи.
The UNFICYP communications network consists of: Сеть связи ВСООНК включает:
(b) Trunking network Ь) система магистральной связи
Router Local area network microwave link Линия микроволновой связи локальной вычислительной сети
(c) A communications network. с) сеть связи.
One wide-area network consisting of: 1 региональная сеть связи, включающая:
Universal access in broadband network Всеобщий доступ к сети широкополосной связи
Relays Microwave network in Goma сеть микроволновой связи в Гоме
Commercial integrated services digital network E1 voice lines Количество коммерческих линий голосовой связи Е1
Provision of policy advice on matters affecting mission staff, including on pertinent policy frameworks and development, conditions of service in the field, and liaison within the International Civil Service Commission and the Human Resource Network's Field Group Консультирование по вопросам политики, касающимся персонала миссий, в том числе по вопросам соответствующих директивных рамок и развития, условий службы на местах и поддержания связи внутри Комиссии по международной гражданской службе и полевой группы Сети по вопросам людских ресурсов
Express our satisfaction with the creation of the Parliamentary Network on the UNCCD (PNoUNCCD) - under the auspices of the Inter-Parliamentary Union (IPU) - and with the establishment of a Steering Committee to monitor the work of parliamentarians under the UNCCD; выражаем свое удовлетворение в связи с созданием под эгидой Межпарламентского союза (МС) Парламентской сети КБОООН (ПсКБОООН) и учреждением Руководящего комитета для контроля за работой парламентариев в рамках КБОООН,
Synergies are also created by collaboration with the World Conservation Monitoring Centre, the International Coral Reef Network, GEF and other United Nations agencies including the United Nations Division for Ocean Affairs and the Law of the Sea; Кроме того, синергические связи устанавливаются также посредством сотрудничества с Всемирным центром мониторинга охраны природы, Международной сетью действий по коралловым рифам, ФГОС и другими учреждениями системы Организации Объединенных Наций, включая Отдел Организации Объединенных Наций по вопросам океана и морскому праву;
Two particular good examples are the INHOPE network and the Virtual Global Taskforce. Двумя наиболее успешными примерами в этой связи являются Международная ассоциация провайдеров ИНХОПЕ и Виртуальная глобальная целевая группа.
UAE denies any connection to the network. Официальные лица ОАЭ отрицают любые связи со вскрытой шпионской сетью.
Number of national focal points participating in network for response to environmental emergencies. Ряд национальных координационных центров, участвующих в работе сети действий по принятию ответных мер в связи с чрезвычайными экологическими ситуациями.
Communication network and information technology area network of 500 workstations functional daily Ежедневно обеспечивалось функционирование сети связи и локальной вычислительной сети, включающей 500 автоматизированных рабочих мест
For example, fixed network operators are migrating to next-generation networks, after most mobile network operators have already deployed the third-generation(3G) infrastructures. Например, операторы фиксированной связи сейчас мигрируют на сети нового поколения, а большинство операторов мобильной связи уже развернули 3G-инфраструктуру.