Ninety-eighth session (March 2010) |
Девяносто восьмая сессия (март 2010 года) |
101st session: March 2011 |
101-я сессия: март 2011 года |
107th session: March 2013 |
107-я сессия: март 2013 года |
Implementation date: March 2014 |
Срок осуществления: март 2014 года |
From November to March, inclusive |
С ноября по март включительно |
March 2010 and February 2014 |
Март 2010 и февраль 2014 года |
SALLA FRONT, FINLAND MARCH 1940 |
Салла, Финляндия Март 1940 года |
But this is March! |
Но сейчас только март! |
b As of March 2010. |
Ь По состоянию на март 2010 года. |
18 participants March 2002, |
18 участников, март 2002 года |
New York, March 2006 |
Нью-Йорк, март 2006 года |
March (5 days) |
Март (5 дней) |
Eighty-third session (March 2005) |
Восемьдесят третья сессия (март 2005 года) |
Eighty-sixth session (March 2006) |
Восемьдесят шестая сессия (март 2006 года) |
March (1 week) |
Март (1 неделя) |
Completed: March 2014. |
Завершение: март 2014 года. |
PRINCETON UNIVERSITY - MARCH 1994 |
ПРИНСТОНСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ МАРТ, 1994-Й ГОД |
Populism's Short March in Central Europe |
Короткий март популизма в Центральной Европе |
It is Miss March. |
Вы - Мисс Март! |
Hunstanton Chronicle, March 1911. |
Ханстэнтон Хроникл, март 1911. |
So, it's March. |
Итак, сейчас март. |
March (4 days) |
Март (4 дня) |
March (3 weeks) |
Март (З недели) |
March (2 weeks) |
Март (2 недели) |
It's March, man. |
Сейчас март, чувак. Заткнись. |