| March 1918 - the Belarusian People's Republic declared independence. | март 1918 г. - была провозглашена Белорусская народная республика (БНР). | 
| An estimated 69 fighters were killed between November 2014 and March 2016. | По оценкам, потери бригады убитыми в период с ноября 2014 по март 2016 года составили 69 человек. | 
| As of March 2015, all four major Greek banks offer a contactless Debit Mastercard to their clients. | Греция По состоянию на март 2015 года все 4 основных греческих банка предлагали своим клиентам карты бесконтактной оплаты Debit MasterCard. | 
| The three upper floors have been renovated between December 2009 and March 2010. | Ремонт З последних этажей будет завершен в период с декабря 2009 г. по март 2010 г. | 
| "The World's 50 Greatest Leaders" - Fortune, March 2017. | «The World's 50 Greatest Leaders» (наиболее значимые мировые лидеры) - Fortune, март 2017. | 
| In September 2013, Moscow's territorial election commissions began to receive information that elections could be postponed from September to March 2014. | В сентябре 2013 года из территориальных избирательных комиссий Москвы начала поступать информация о том, что выборы могут быть перенесены с сентября на март 2014 года. | 
| The Ultimates debuted in February 2002 (cover date March 2002), and ran for thirteen issues. | Серия The Ultimates дебютировала в феврале 2002 года (однако на обложке дата была отмечена как март 2002) и состояла из тринадцати выпусков. | 
| As of March 2013, the album has sold more than 5.5 million copies worldwide. | По состоянию на март 2013 года, альбом был продан с продажами более 5,5 миллионов копий по всему миру. | 
| Since March 2014 she occupies the Chair of philosophy. | С июня 2002 г. по март 2014 г. - заведующий кафедрой философии. | 
| A new Greek Orthodox Cathedral consecrated in Havana, Cuba March 2004. | А new Greek Orthodox Cathedral consecrated in Havana, Cuba март 2004 г. На Кубу прибыл Вселенский Патриарх Варфоломей 25 января 2004. | 
| Between July 1984 and March 1985, Dylan recorded Empire Burlesque. | В период с июля 1984 года по март 1985 года был записан двадцать первый лонгплей музыканта - Empire Burlesque. | 
| Lieutenant General Bertrand de Lapresle (France) March 1994-February 1995 | Генерал-лейтенант Бертран де ла Прель (Франция) Март 1994 года-февраль 1995 года | 
| March - Expert consultative meeting on Asia-Pacific agricultural trading | Март - Консультативное совещание экспертов по торговле сельскохозяйственной продукцией в Азии и Тихом океане | 
| The appeal sought $20 million for the two-year period from April 1994 to March 1996. | Призыв был направлен на мобилизацию 20 млн. долл. США на двухгодичный период с апреля 1994 по март 1996 года. | 
| A consultation was organized to develop an information, education and communication strategy for AIDS prevention (India, March 1994). | Были организованы консультации для разработки стратегии в области информации, просвещения и коммуникации в целях предупреждения СПИДа (Индия, март 1994 года). | 
| Two meetings of national AIDS programme managers were held during the year (Guam, March 1994; Manila, August-September 1994). | В течение этого года было проведено два совещания руководителей национальных программ по СПИДу (Гуам, март 1994 года; Манила, август-сентябрь). | 
| March UNESCO international symposium on women and the media | Март Международный симпозиум ЮНЕСКО по вопросу о положении женщин и средствах массовой информации | 
| March - Preparatory Meeting for the Ministerial Conference on Space Applications | март - Совещание по подготовке к Конференции на уровне министров по проблемам использования космической техники | 
| Lectured at the International Law Development Institute, Rome, on negotiating international joint ventures (March 1991). | Выступал с лекциями о заключении соглашений о создании международных совместных предприятий в Международном институте по правовым аспектам развития, Рим, март 1991 года. | 
| At Copenhagen (March 1995), the age-old problems of poverty, unemployment and social disintegration were considered as global problems requiring global attention. | В Копенгагене (март 1995 года) рассматривались в качестве глобальных проблем, требующих внимания мирового сообщества, вековые проблемы нищеты, безработицы и социального распада. | 
| March Bolivia (financed by UNDP) | март Боливия (при финансировании со стороны ПРООН) | 
| Implementation of TER data bank, Piran, Slovenia, March 1999 | З. Создание банка данных ТЕЖ, Пиран, Словения, март 1999 года | 
| Table 3 (a) shows recruitment of Professional staff from January 1998 to March 1999. | В таблице З(а) приводятся данные о наборе сотрудников категории специалистов в период с января 1998 года по март 1999 года. | 
| UNIDO FIELD REPRESENTATION Status March 1999 UR UND | Представительство ЮНИДО на местах По состоянию на март 1999 года | 
| Thaba-Tseka (b) Teacher-pupil ratio in primary schools at March 1993 | Ь) Соотношение между преподавателями и учащимися в начальных школах по состоянию на март 1993 года |