Примеры в контексте "March - Март"

Примеры: March - Март
The Commission prepared, debated and approved its bylaws between November 2005 and March 2006. Регламент работы разрабатывался, обсуждался и утверждался Комиссией в период с ноября 2005-го по март 2006 года.
March 1991 Abidjan: Evaluation and needs assessment for the education of local magistrates (judges and prosecutors). Март 1991 года Абиджан: проведение оценки и определение потребностей в целях подготовки местных магистратов (судей и прокуроров).
The PAPS process was implemented between December 2004 and March 2005. Процесса PAPS был внедрен в период с декабря 2004 года по март 2005 года.
Unfortunately, the session scheduled for March 2000 had been postponed indefinitely owing to internal political reasons. К сожалению, сессия, запланированная на март 2000 года, была отложена на неопределенный срок в связи с внутренними причинами политического характера.
This tendency may intensify even further in the municipal and legislative elections scheduled for March 2003. Эта тенденция может еще более отчетливо проявиться при проведении выборов в муниципальные и законодательные органы, намеченные на март 2003 года.
The Network had received 520 cases between October 2001 and March 2002. В период с октября 2001 года по март 2002 года эта сеть получила 520 жалоб.
Queen's Counsel, March 1966. Королевский адвокат, март 1966 года.
Prepared by the State Hard Coal Restructuring Agency, Katowice, Poland, March 2001. Документ подготовлен Государственным агентством по вопросам реструктуризации угледобывающей промышленности, Катовице, Польша, март 2001 года.
It was planned to close all regional headquarters between February and March 2003. Было запланировано закрыть все региональные штаб-квартиры с февраля по март 2003 года.
Three-day Consultative Meeting for the Establishment of An Independent Human Rights Commission in Liberia, 13-15 March 1998. Трехдневное консультативное совещание по вопросу о создании независимой комиссии по правам человека в Либерии, март 1998 года.
As of March 2003, few contributions had been made to the UNCLOS Trust Funds. По состоянию на март 2003 года в целевые фонды ЮНКЛОС взносов поступило мало.
A follow-up joint expert workshop on enhancing legal cooperation in criminal matters to counter terrorism is planned for March 2007. Проведение последующего совместного семинара-практикума экспертов по расширению правового сотрудничества в области уголовного правосудия для борьбы с терроризмом запланировано на март 2007 года.
Practical guide on the use of objectives, outputs and indicators, March 2002, Division of Operational Support. Практическое руководство по использованию целей, результатов и показателей, март 2002 года, Отдел оперативной поддержки.
[iii] Committee on Labour Market Reforms, Interim Report, Kingston, Jamaica, March 1996. [З] Комитет по реформе рынка труда, предварительный доклад, Кингстон, Ямайка, март 1996 года.
The Saskatchewan Human Rights Commission received 259 discrimination complaints between April 1994 and March 1995. Комиссия Саскачевана по правам человека получила в период с апреля 1994 по март 1995 года 259 жалоб по поводу актов дискриминации.
Between April 1995 and March 1997, the Commission approved six new employment equity programmes. В период с апреля 1995 по март 1997 года Комиссия утвердила шесть новых программ по обеспечению равных возможностей в области занятости.
The Agreement was in effect from October 1990 to March 1995. Это соглашение действовало в период с октября 1990 года по март 1995 года.
The programmes resulted in the mapping out of 14 concrete Provincial Protection Plans by March 2002. В результате этих программ по состоянию на март 2002 года было произведено картирование 14 конкретных провинциальных планов защиты.
Between January and March 2007, two preparatory activities were held in Turin. С января по март 2007 года в Турине были проведены два подготовительных мероприятия.
From April 2005 to March 2006 the organization advised 79 women who were threatened with forced marriage. С апреля 2005 года по март 2006 года эта организация предоставила консультации 79 женщинам, находившимся под угрозой принудительного брака.
As of March 2001, both sides reported "improved understanding and progress" and were studying new proposals. По состоянию на март 2001 года обе стороны сообщали об «улучшении понимания и прогрессе» и занимались изучением новых предложений.
The necessity or urgency of creating vocational training centres in the formal and non-formal sectors, Ministry of Education, March 2005. Необходимость или неотложность создания центров профессионального обучения в формальном и неформальном секторах, Министерство национального образования, март 2005 года.
The equipment was supplied in the period from December 1988 to March 1989. Оборудование было поставлено в период с декабря 1988 года по март 1989 года.
Regional Seminar on the Rights of the Child, organized by the Commission of Jurists, Abidjan, March 1996. Региональный семинар по правам ребенка, организованный Комиссией юристов, Абиджан, март 1996 года.
From January to March 2000 there were no gratis personnel engaged by the International Tribunal. В период с января по март 2000 года безвозмездно предоставляемый персонал к работе в Международном трибунале не привлекался.