| The last commander of Novorossiysk (from February to March 1920) was Major-General Alexei Korvin-Krukovsky. | Последним комендантом Новороссийска (с февраля по март 1920 г.) был генерал-майор Корвин-Круковский, Алексей Владимирович. | 
| Restored to Albanian sovereignty, Durrës became the country's temporary capital between 1918 and March 1920. | После получения Албанией независимости Дуррес являлся временной столицей Албании с 1918 года по март 1920 года. | 
| March 2002 - Initiator, co-founder and co-chairman of the "Ak Zhol" Democratic Party of Kazakhstan. | Март 2002 - Инициатор, соучредитель и сопредседатель Демократической партии Казахстана «Ак Жол». | 
| The Hermitage and the Russian Ballet, March - May 2018. | Конкурс «Эрмитаж и русский балет», март - май 2018 года. | 
| In contrast, the rest of the year is rainy, especially between October and March. | Остальное время года, напротив, богато осадками, особенно период с октября по март. | 
| Palmyra: Breathing Life!, March - May 2015. | Конкурс «Пальмира: Вдыхая жизнь!», март - май 2015 года. | 
| Despite some initial difficulties, the record was on time for its projected March 1990 release. | Несмотря на некоторые начальные трудности, сессии записи были выполнены вовремя для его выпуска запланированного на март 1990 года. | 
| Snow may fall from December until March. | Снег выпадает с декабря по март. | 
| The competition was announced to take place from January 2014 to March 2014. | Также было объявлено, что лига будет проходить с января по март 2014 года. | 
| We have had walks every year - every March, April. | Каждый год мы проводим прогулки - каждый март и апрель. | 
| "Transfers - March 2011". | Коррупция» - март 2011 года. | 
| March 1968 - beginning of student protests. | 1901, март - Студенческие выступления во всех университетах России. | 
| The record-a concept album-was in production between December 2006 and March 2008. | Запись концептуального альбома проходила с декабря 2006 года по март 2008 года. | 
| It had 100 employees as of March 2007. | На март 2007 года её штат составлял 100 сотрудников... | 
| Its flight period is year-round but mainly between September and March. | Летают почти весь год, но главным образом, с декабря по март. | 
| He participated in the Russian-German negotiations in Brest-Litovsk from December 1917 to March 1918. | Участник советско-германских мирных переговоров в Брест-Литовске (декабрь 1917 - март 1918). | 
| The population of Luqa is 5,945 as of March 2014. | По состоянию на март 2014 года население Луки составляло 5945 человек. | 
| A tentative release date of March 2015 was also set. | Также была установлена дата релиза - март 2015 года. | 
| By March 2009, Carley Coma and John LaMacchia were the only remaining members of Candiria. | По состоянию на март 2009 года единственными оставшимися членами Candiria были Джон Ламакхи и Карли Кома. | 
| Dashner wrote the book from December 2005 to March 2006. | Дэшнер писал «Бегущего По Лабиринту» с декабря 2005 года по март 2006. | 
| As of March 1997, there were four mosques Panama. | По состоянию на март 2009 года это одна из четырёх московских мечетей. | 
| March can be a cruel month in Yorkshire. | В Йоркшире март может быть суровым месяцем. | 
| The first phase, roughly from January 2011 until March 2012, was largely an internal affair. | На первом этапе, приблизительно с января 2011 года по март 2012 года, она в значительной степени оставалась внутренним делом. | 
| The Savage She-Hulk series lasted until 1982 where it ended with #25 (March 1982). | Серия Savage She-Hulk продолжалась до 1982 года и закончилась на Nº25 (март). | 
| Nesting takes place in colonies of up to 130 pairs from October to March. | Гнездятся в колониях размером до 130 пар с октября по март. |