Примеры в контексте "March - Март"

Примеры: March - Март
There were 68 reported cases between the January and March 2008. С января по март 2008 года поступили сообщения о 68 подобных случаях.
As at March 2008, one in five judges appointed to the Superior Courts in Australia was a woman. По состоянию на март 2008 года на женщин приходилось одно из пяти назначений судей в суды высшей инстанции Австралии.
The Wall itself has, as of March 2009, 66 gates. По состоянию на март 2009 года по периметру самой стены насчитывалось 66 ворот.
Exports also continue to be prohibited, with the exception of some truckloads of flowers that crossed the borders between January and March 2009. Экспортные поставки также остаются под запретом; исключением стали несколько грузовиков с цветами, пересекшие границу в период с января по март 2009 года.
As on March 2004, there were 5,267 projects in the country. По состоянию на март 2004 года в стране в стадии реализации находилось 5267 проектов.
And what a March it was. И что это был за март!
The Committee may wish to consider having a follow-up meeting with the State party's representatives during its 104th session (March 2012). Комитет, возможно, пожелает рассмотреть вопрос о встрече с представителями государства-участника по вопросам последующей деятельности во время своей 104-й сессии (март 2012 года).
UN-Women informed the Board that from December 2011 to March 2012, it had approved 57 field office annual workplans. Структура «ООН-женщины» проинформировала Комиссию о том, что с декабря 2011 года по март 2012 года она утвердила 57 годовых планов работы отделений на местах.
Source: The Board's presentation of responsibilities set out in the United Nations Procurement Manual (revision 6, March 2010). Источник: Информация Комиссии об обязанностях, изложенная в «Руководстве по закупам Организации Объединенных Наций» (шестое пересмотренное издание, март 2010 года).
The approved budget did not include associated costs, which resulted in an estimated shortfall of $146.8 million as of March 2012. В утвержденный бюджет не были включены сопутствующие издержки, в результате чего по состоянию на март 2012 года образовался дефицит в размере около 146,8 млн. долл. США.
Change in exchange rate (January 2009 versus March 2012) Изменения обменного курса (за период с января 2009 года по март 2012 года)
On the governance and democracy front, 23 African countries will have held democratic elections between August 2011 and March 2013. Что касается государственного управления и демократии, то в 23 африканских странах за период с августа 2011 года по март 2013 года будут проведены демократические выборы.
For this purpose, ICAO makes available to all of its member States the man-portable air defence systems information and vulnerability assessment guide (March 2010). Исходя из этого, ИКАО предоставляет в распоряжение всех государств, являющихся ее членами, пособие по информации о ПЗРК и оценке уязвимости к ним (март 2010 года).
The Group investigated a number of flights landing at the international airport of Abidjan during the period from November 2010 and March 2011. Группа провела расследования, касающиеся ряда полетов, совершавшихся самолетами, которые приземлялись в международном аэропорту Абиджана в период с ноября 2010 года по март 2011 года.
In Bangladesh, as of March 2012, there were around 500,000 mobile accounts and more than 9,000 agents with cumulative transactions amounting to $25.9 million. В Бангладеш, по данным на март 2012 года, было примерно 500000 мобильных счетов и более 9000 агентов, которые в общей сложности провели операции на общую сумму 25,9 млн. долл. США.
Between January and March, 40 security incidents involving humanitarian workers were registered, including ambushes, robberies and intimidation, 37 of which were committed in North and South Kivu. В период с января по март было зарегистрировано 40 инцидентов, связанных с безопасностью гуманитарных работников, в том числе засад, грабежей и случаев запугивания; 37 из них были совершены в Северном и Южном Киву.
As at March 2012, however, only 93 Member States had done so under either of the resolutions - 48 per cent of the United Nations membership. Несмотря на это, по состоянию на март 2012 года только 93 государства-члена, то есть 48 процентов всех членов Организации Объединенных Наций, приняли меры во исполнение какой-либо из двух резолюций.
March 2013 was selected because it was within the most recent financial year, and yet a sufficient period of time in the past to allow sample countries to provide actual costs based on prior expenditure. Март 2013 года был выбран по той причине, что это был месяц последнего финансового года и в то же время оставалось достаточно времени для того, чтобы страны, включенные в выборку, могли представить данные о фактических расходах с учетом расходов предыдущих периодов.
From early January to March, 1952, they air-dropped germ bombs for 804 times over 169 regions in northern half of the DPRK. Так, в период с начала января по март 1952 г. они 804 раза сбросили большое количество бактериологического оружия на 169 районов северной части страны.
This number is based on the subset of activities that were reported to the UNESCO survey conducted from December 2013 to March 2014. Этот показатель основывается на данных по подгруппе мероприятий, сведения о которых были получены ЮНЕСКО в рамках опроса, проведенного в период с декабря 2013 года по март 2014 года.
As at March 2014 these included, potential unreported provisions of approximately $20 million previously allocated across a number of guaranteed maximum price contracts. По состоянию на март 2014 года они включали примерно 20 млн. долл. США в виде незаявленных резервов, распределенных по ряду контрактов с гарантированной максимальной ценой.
According to the proposal, two training opportunities will be made available for a period of up to three months from November 2014 until March 2015. В соответствии с этим предложением двум кандидатам будут предоставлены возможности для получения учебной подготовки в течение не более трех месяцев в период с ноября 2014 года по март 2015 года.
Regional meetings of the Strategic Approach to International Chemicals Management were held in each of the five United Nations regions between August 2013 and March 2014. Региональные совещания Стратегического подхода к международному регулированию химических веществ состоялись в каждом из пяти регионов Организации Объединенных Наций в период с августа 2013 года по март 2014 года.
Between January and March 2013, the Mine Action Service supported demolitions of explosive remnants of war, destroying over 1,000 of them. В период с января по март 2013 года Служба по вопросам деятельности, связанной с разминированием, оказывала поддержку в уничтожении взрывоопасных пережитков войны, благодаря которой более 1000 из них были уничтожены.
As of March 2012, it had been assisting over 130,000 households and was having a significant impact on reducing poverty and increasing school enrolment. По состоянию на март 2012 года в рамках этой программы помощь получали более 130000 домохозяйств, и она оказывает существенное влияние на сокращение масштабов бедности и расширение охвата детей школьным образованием.