March First meeting of the Forum for the Comprehensive Development of Indochina Private Sector Advisory Group |
Март Первое совещание Форума по всеобъемлющему развитию в рамках Консультативной группы по частному сектору Индокитая |
The total direct and indirect costs incurred by UNRWA will amount to $134,000 as of the completion of payment of March 1995 salaries. |
Общие прямые и косвенные расходы БАПОР на момент завершения выплаты жалования за март 1995 года составят 134000 долл. США. |
Source: Calculations based on data from the senior post lists for May 1993 and March 1995. |
Источник: Расчеты произведены на основе данных реестра высших должностей за май 1993 года и март 1995 года. |
Workshop organized jointly with the World Bank on environmental impact of structural adjustment programmes (New York, March 1995); IMF also participated. |
Совместно со Всемирным банком проведен практикум по экологическим последствиям программ структурной перестройки (Нью-Йорк, март 1995 года); в нем также участвовал МВФ. |
A photographic exhibit to commemorate the Universal Declaration of Human Rights was designed by DPI and displayed at Headquarters from December 1997 through March 1998. |
ДОИ подготовил также фотовыставку, посвященную годовщине Всеобщей декларации прав человека, которая проходила в Центральных учреждениях с декабря 1997 по март 1998 года. |
The UNCTAD Asia-Africa Business Networking Forum (March 1999) is itself an example of the United Nations continuing support for South-South cooperation. |
Ярким примером постоянной поддержки Организацией Объединенных Наций сотрудничества по линии Юг-Юг является Азиатско-африканский форум ЮНКТАД по вопросам предпринимательского взаимодействия (март 1999 года). |
Of these, a total of 49,851 troops were demobilized between September 1996 and March 1998. |
Из них 49851 военнослужащий был демобилизован в период с сентября 1996 года по март 1998 года. |
Criminal assizes (court sittings) with and without jury took place between December and March, and were monitored by MICIVIH. |
В период с декабря по март состоялись сессии уголовных судов (судебные заседания) с участием и без участия присяжных, которые проходили под наблюдением МГМГ. |
In the period November 1993 to March 1994, the office of Ombudsman received 44 complaints. |
В период с ноября 1993 года по март 1994 года Управление омбудсмена по правам человека получило 44 жалобы. |
In 1999 workshops are planned in Germany (March) and in the United Kingdom (September). |
В 1999 году рабочее совещание планируется провести в Германии (март) и в Соединенном Королевстве (сентябрь). |
This is being steadily accomplished, with the books now up to date up to March 1997. |
Ведется последовательная работа в этом направлении, и в настоящее время бухгалтерские записи отражают состояние на март 1997 года. |
UNSD: Expert Group Meeting on Census Edits (March 1999) |
СОООН: Совещание экспертов по редактированию данных переписей (март 1999 года) |
During its thirty-fifth session (March 1997), the Board of Trustees again considered the question of the sums claimed by the United Nations. |
На своей тридцать пятой сессии (март 1997 года) Совет попечителей вновь рассмотрел вопрос о суммах, уплаты которых требует Организация Объединенных Наций. |
South Africa: UNESCO (Oliver Tambo) Chair of Human Rights at the University of Fort Hare, March 1996. |
Южная Африка: кафедра ЮНЕСКО по правам человека (им. Оливера Тамбо) при Университете в Форт-Харе, март 1996 года. |
Australian Bureau of Statistics' conference on Capital Stock Statistics (March 1997); |
Конференция по статистике запасов капитала Статистического бюро Австралии (март 1997 года); |
Bicentennial colloquium on Italian-Ivorian legal studies, University of Macerata, March 1991. |
Юбилейный коллоквиум в Мачератском университете, март 1991 года, "Итало-ивуарские юридические исследования" |
Report of the UNDG steering committee on competency assessment to CCPOQ (March 1999) |
Доклад Руководящего комитета ГООНВР по оценке компетентности, представленный ККПОВ (март 1999 года) |
Put into effect a set of ACC principles underpinning United Nations system operational collaboration with civil society organizations (CCPOQ March 1999). |
Внедрение комплекса принципов АКК в поддержку оперативного сотрудничества системы Организации Объединенных Наций с организациями гражданского общества (ККПОВ, март 1999 года). |
March 1994: Resolution on the international trafficking of children's organs; |
Март 1994 года: резолюция по вопросу незаконной международной торговли детскими органами; |
As of March 2005, Côte d'Ivoire, Myanmar, Somalia, Togo and Liberia had no Poverty Reduction Strategy Paper in place. |
По состоянию на март 2005 года Кот-д'Ивуар, Либерия, Мьянма, Сомали и Того не располагали документами о стратегии сокращения масштабов нищеты. |
∙ Interlaken, March 1996: Swiss study group on criminology; |
∙ Интерлакен, март 1996 года: Швейцарская группа криминологических исследований; |
As of March 2005, 32 out of 53 countries had signed and 4 had ratified. |
По состоянию на март 2005 года 32 страны из 53 подписали Конвенцию, а 4 - ратифицировали42. |
We would also like to thank Ambassador Denisov for the submission of a work programme for the CTC for the next three months - January to March 2005. |
Мы хотели бы также поблагодарить посла Денисова за представление программы работы КТК на следующие три месяца - с января по март 2005 года. |
Seminar on prices and purchasing power parities (Washington, D.C., March 2000) |
Семинар по ценам и паритетам покупательной силы (Вашингтон, О.К., март 2000 года) |
Seasonal variations are considerable, November and March being the peak times for fish harvesting. |
Уловы рыбы существенно отличаются в зависимости от сезона, и пиковые периоды приходятся на ноябрь и март. |