| March First meeting of the Forum for the Comprehensive Development of Indochina Private Sector Advisory Group | Март Первое совещание Форума по всеобъемлющему развитию в рамках Консультативной группы по частному сектору Индокитая | 
| The total direct and indirect costs incurred by UNRWA will amount to $134,000 as of the completion of payment of March 1995 salaries. | Общие прямые и косвенные расходы БАПОР на момент завершения выплаты жалования за март 1995 года составят 134000 долл. США. | 
| Source: Calculations based on data from the senior post lists for May 1993 and March 1995. | Источник: Расчеты произведены на основе данных реестра высших должностей за май 1993 года и март 1995 года. | 
| Workshop organized jointly with the World Bank on environmental impact of structural adjustment programmes (New York, March 1995); IMF also participated. | Совместно со Всемирным банком проведен практикум по экологическим последствиям программ структурной перестройки (Нью-Йорк, март 1995 года); в нем также участвовал МВФ. | 
| A photographic exhibit to commemorate the Universal Declaration of Human Rights was designed by DPI and displayed at Headquarters from December 1997 through March 1998. | ДОИ подготовил также фотовыставку, посвященную годовщине Всеобщей декларации прав человека, которая проходила в Центральных учреждениях с декабря 1997 по март 1998 года. | 
| The UNCTAD Asia-Africa Business Networking Forum (March 1999) is itself an example of the United Nations continuing support for South-South cooperation. | Ярким примером постоянной поддержки Организацией Объединенных Наций сотрудничества по линии Юг-Юг является Азиатско-африканский форум ЮНКТАД по вопросам предпринимательского взаимодействия (март 1999 года). | 
| Of these, a total of 49,851 troops were demobilized between September 1996 and March 1998. | Из них 49851 военнослужащий был демобилизован в период с сентября 1996 года по март 1998 года. | 
| Criminal assizes (court sittings) with and without jury took place between December and March, and were monitored by MICIVIH. | В период с декабря по март состоялись сессии уголовных судов (судебные заседания) с участием и без участия присяжных, которые проходили под наблюдением МГМГ. | 
| In the period November 1993 to March 1994, the office of Ombudsman received 44 complaints. | В период с ноября 1993 года по март 1994 года Управление омбудсмена по правам человека получило 44 жалобы. | 
| In 1999 workshops are planned in Germany (March) and in the United Kingdom (September). | В 1999 году рабочее совещание планируется провести в Германии (март) и в Соединенном Королевстве (сентябрь). | 
| This is being steadily accomplished, with the books now up to date up to March 1997. | Ведется последовательная работа в этом направлении, и в настоящее время бухгалтерские записи отражают состояние на март 1997 года. | 
| UNSD: Expert Group Meeting on Census Edits (March 1999) | СОООН: Совещание экспертов по редактированию данных переписей (март 1999 года) | 
| During its thirty-fifth session (March 1997), the Board of Trustees again considered the question of the sums claimed by the United Nations. | На своей тридцать пятой сессии (март 1997 года) Совет попечителей вновь рассмотрел вопрос о суммах, уплаты которых требует Организация Объединенных Наций. | 
| South Africa: UNESCO (Oliver Tambo) Chair of Human Rights at the University of Fort Hare, March 1996. | Южная Африка: кафедра ЮНЕСКО по правам человека (им. Оливера Тамбо) при Университете в Форт-Харе, март 1996 года. | 
| Australian Bureau of Statistics' conference on Capital Stock Statistics (March 1997); | Конференция по статистике запасов капитала Статистического бюро Австралии (март 1997 года); | 
| Bicentennial colloquium on Italian-Ivorian legal studies, University of Macerata, March 1991. | Юбилейный коллоквиум в Мачератском университете, март 1991 года, "Итало-ивуарские юридические исследования" | 
| Report of the UNDG steering committee on competency assessment to CCPOQ (March 1999) | Доклад Руководящего комитета ГООНВР по оценке компетентности, представленный ККПОВ (март 1999 года) | 
| Put into effect a set of ACC principles underpinning United Nations system operational collaboration with civil society organizations (CCPOQ March 1999). | Внедрение комплекса принципов АКК в поддержку оперативного сотрудничества системы Организации Объединенных Наций с организациями гражданского общества (ККПОВ, март 1999 года). | 
| March 1994: Resolution on the international trafficking of children's organs; | Март 1994 года: резолюция по вопросу незаконной международной торговли детскими органами; | 
| As of March 2005, Côte d'Ivoire, Myanmar, Somalia, Togo and Liberia had no Poverty Reduction Strategy Paper in place. | По состоянию на март 2005 года Кот-д'Ивуар, Либерия, Мьянма, Сомали и Того не располагали документами о стратегии сокращения масштабов нищеты. | 
| ∙ Interlaken, March 1996: Swiss study group on criminology; | ∙ Интерлакен, март 1996 года: Швейцарская группа криминологических исследований; | 
| As of March 2005, 32 out of 53 countries had signed and 4 had ratified. | По состоянию на март 2005 года 32 страны из 53 подписали Конвенцию, а 4 - ратифицировали42. | 
| We would also like to thank Ambassador Denisov for the submission of a work programme for the CTC for the next three months - January to March 2005. | Мы хотели бы также поблагодарить посла Денисова за представление программы работы КТК на следующие три месяца - с января по март 2005 года. | 
| Seminar on prices and purchasing power parities (Washington, D.C., March 2000) | Семинар по ценам и паритетам покупательной силы (Вашингтон, О.К., март 2000 года) | 
| Seasonal variations are considerable, November and March being the peak times for fish harvesting. | Уловы рыбы существенно отличаются в зависимости от сезона, и пиковые периоды приходятся на ноябрь и март. |