It was far from my intention. |
Это не входит в мои намерения. |
And you should go to Florence tease out their intentions. |
А тебе нужно ехать во Флоренцию, чтобы выведать их намерения. |
Even if I'd not have such intention. |
Даже если у меня не было такого намерения. |
I'm afraid my son Thomas has different intentions. |
Боюсь, у моего сына Томаса другие намерения. |
Noble intentions had led me to atrocity. |
Благородные намерения привели меня к зверству. |
You gained entrance to my home on the pretense of official business when your true intentions are obviously something quite different. |
Вы проникли в мой дом под поводом официального дела хотя очевидно, что ваши истинные намерения совсем другие. |
Relax, I have no intention of entering. |
Расслабьтесь, у меня не было намерения заходить. |
But all of us need to act with greater urgency in translating good intentions into concrete action. |
Но мы все должны проявлять большую настойчивость, чтобы перевести благие намерения в конкретные действия. |
There are signs that the Syrians are unable to gauge American intentions on other issues as well. |
Существуют все признаки того, что сирийцы неправильно интерпретируют намерения Америки и в других вопросах. |
It hardly helped that the negotiations between Greece and its creditors produced a growing mistrust in the competence and intentions of Syriza. |
То, что переговоры между Грецией и ее кредиторами производят растущее недоверие в компетентность и намерения партии СИРИЗА также вряд ли помогло. |
Of course, statements and intentions may not be identical. |
Конечно, заявления и намерения могут быть не одинаковыми. |
I think you should know, Doolittle... that Mr. Higgins' intentions are entirely honorable. |
Думаю, вы должны знать, Дулиттл, что намерения мистера Хиггинса исключительно благородны. |
After all, China's leaders cannot predict their successors' intentions. |
В конце концов, лидеры Китая не могут предсказать намерения своих приемников. |
People may want to understand what I was feeling, thinking, my intentions. |
Возможно, люди захотят понять, что я чувствовал, думал, мои намерения. |
Indeed, the West has consistently misread Russia's intentions on Kosovo. |
Действительно, Запад все время неправильно интерпретировал намерения России в отношении Косово. |
But it is certainly possible to describe how the road to hell is paved, whatever the intentions. |
Зато можно описать как дорога в ад вымощена, какими благими бы небыли намерения. |
Despite the European Commission's good intentions, the EU's larger members continue to resist submitting to a common EU energy policy. |
Несмотря на благие намерения Европейской Комиссии, крупнейшие члены ЕС по-прежнему отказываются следовать единой энергетической политике ЕС. |
Humans compute other people's intentions and emotions continuously, constantly observing their movements, postures, and gaze. |
Люди постоянно "вычисляют" намерения и эмоции других людей, наблюдая за их движениями, позами и взглядами. |
In this crisis, intention takes a back seat to action (or lack thereof). |
В условиях этого кризиса намерения уступают место действиям (или их отсутствию). |
This would be the clearest sign of his intention to put reform on the right track. |
Это был бы самый ясный знак его намерения направить реформы в нужное русло. |
I went to Benghazi to assess the intentions and credibility of the Transitional National Council and Libyan opposition. |
Я направился в Бенгази, чтобы оценить намерения и авторитет Переходного национального совета и ливийской оппозиции. |
He intended to resume the work, but failed to carry out his intention. |
Он собирался вернуться в политику, но так и не осуществил свои намерения. |
Well, I would have to say that my intentions are good. |
Я бы хотел сказать, что у меня хорошие намерения. |
In fact, anybody who knows me would confirm that Charlie Harper has good intentions. |
Вообще-то любой, кто меня знает, подтвердит: "У Чарли Харпера хорошие намерения". |
Given that he was severely outnumbered, he opted to send a truce flag to determine their intentions. |
Учитывая, что был в значительном меньшинстве, он решил отправить посланца под белым флагом, чтобы выяснить намерения нападавших. |