| During the next months Frederica considered the intentions of Ernest Augustus and the possible effects on her own situation. | Фридерика взяла себе несколько месяцев обдумать намерения Эрнста Августа и возможные последствия для себя. |
| I must admit, your intentions are admirable. | Должен заметить, ваши намерения достойны восхищения. |
| Draft article 9 constitutes the further development of draft article 4, which lays down the general criterion of intention. | Проект статьи 9 представляет собой дальнейшее развитие проекта статьи 4, в котором излагается общий критерий намерения. |
| What exactly are your intentions with my sister? | И каковы твои намерения в отношении моей сестры? |
| He had good intentions. | У него добрые намерения. |