| And what is their intention? | И каковы их намерения? |
| Did I misrepresent your intentions? | Я исказил ваши намерения? |
| What are your intentions, Professor? | Каковы ваши намерения, профессор? |
| I know every guy's intentions. | Я знаю намерения каждого парня. |
| And what are my real intentions? | И каковы мои настоящие намерения? |
| What are your intentions? | Какие у тебя намерения? |
| Completely suppress the intentions of your models | Полностью подавите намерения ваших моделей. |
| They only have good intentions. | У них только хорошие намерения. |
| Miss, your intentions are honourable. | Мадемуазель, ваши намерения похвальны. |
| Her intentions do not concern me. | Ее намерения меня не волнуют. |
| I understand your intentions. | Я понимаю ваши намерения. |
| I sensed some bad intentions. | Я ощутил некоторые плохие намерения. |
| But not their intention. | Но не их намерения. |
| Good intentions built this country. | Добрые намерения построили эту страну. |
| Good intentions tore this country down. | Добрые намерения разрушили эту страну. |
| I appreciate your intentions. | Я ценю твои намерения. |
| Is that still your intention? | Ваши намерения все еще таковы? |
| That Wasn't My Intention. | Это не входило в мои намерения. |
| Well, I know your good intentions too | Я понимаю твои благие намерения. |
| And then we have intentions. | Затем, появляются намерения. |
| Can you posit my intentions? | Можете предположить мои намерения? |
| What are my true intentions? | Каковы же мои истинные намерения? |
| Your intentions were good. | Твои намерения были благими. |
| Good intentions, right? | Хорошие намерения, так? |
| I need to know your intentions. | Мне нужно знать ваши намерения. |