But you will be back on Friday? |
Но вы вернётесь в пятницу? |
Friday, the 13th? |
В пятницу, тринадцатого? |
You will testify on Friday. |
В пятницу вы даёте показания. |
So what happened Friday night? |
Так что случилось в пятницу вечером? |
What's this event on Friday? |
Что за мероприятие в пятницу? |
I waited for you on Friday. |
Я ждала тебя в пятницу. |
Could we all do Friday? |
Все смогут в пятницу? |
The test isn't until Friday. |
Тест будет только в пятницу. |
Okay, so Friday night? |
Хорошо, тогда в пятницу вечером? |
How about Friday for dinner? |
Как насчёт пообедать в пятницу? |
I take the test on Friday. |
У меня тест в пятницу. |
I'll be in Paris Friday. |
В пятницу прилечу в Париж. |
Our hearing is Friday. |
Наше слушание в пятницу. |
Flew back Friday, midnight. |
Вылетел в пятницу, в полночь. |
But the prom is Friday. |
Но выпускной бал в пятницу. |
Friday was his last shift. |
В пятницу была его последняя смена. |
I'm collecting him on Friday. |
Я заберу его в пятницу. |
I'm getting married Friday. |
В пятницу я женюсь. |
They were here Friday. |
Они были здесь в пятницу. |
We have a meet on Friday. |
У нас соревнования в пятницу. |
You start Friday night. |
Начнешь в пятницу вечером. |
I'm not booked on Friday. |
В пятницу ничего не расписано. |
What are you doing on Friday? |
Ты что делаешь в пятницу? |
We're getting evicted on Friday. |
В пятницу нас выселят отсюда. |
Dinner, Friday night. |
Ужин, в пятницу вечером. |