Английский - русский
Перевод слова Friday
Вариант перевода В пятницу

Примеры в контексте "Friday - В пятницу"

Примеры: Friday - В пятницу
A formal meeting will be held on Friday, 16 December 1994, at 3.30 p.m. Официальное заседание будет проведено в пятницу, 16 декабря 1994 года, в 15 ч. 30 м.
During that time I met with all the defence lawyers and with four defendants in police jail on Friday evening, 19 August. Вечером в пятницу, 19 августа, я встретился со всеми защитниками по делу и четырьмя обвиняемыми в полицейской тюрьме.
inviting you to the wedding ceremony of Daniela and Rodrigo on Friday the 23rd. приглашаем вас на церемонию бракосочетания Даниэлы и Родриго в пятницу, 23го числа.
If they're going for six attacks before the vote on Friday, we're looking at two hits a day, possibly one this afternoon. Если они собираются устроить шесть нападений до голосования в пятницу, то мы получаем по два нападения в день, возможно, одно - сегодня днём.
In accordance with recent practice, the Secretary-General suggests that the general debate should begin on Monday, 23 September, and end on Friday, 11 October 1996. В соответствии с практикой, применявшейся на последних сессиях, Генеральный секретарь предлагает, чтобы общие прения начались в понедельник, 23 сентября, и закончились в пятницу, 11 октября 1996 года.
Secondly, the earliest possibility for the meeting, with interpretation - and this is just a possibility - would be Friday afternoon. Во-вторых, самая ближайшая возможность проведения такого заседания, обеспеченного устным переводом, - и я говорю лишь о возможности - откроется только в пятницу, во второй половине дня.
He took it that the Committee had no objection to changing the deadline to Friday, 8 November, at 6 p.m. Он предлагает считать, что Комитет не возражает против продления сроков до 18 ч. 00 м. в пятницу, 8 ноября.
On Friday, 17 December, in the morning, the Assembly will consider agenda item 42, "The situation in Bosnia and Herzegovina". В пятницу, 17 декабря, на утреннем заседании Ассамблея рассмотрит пункт 42 повестки дня "Ситуация в Боснии и Герцеговине".
As part of the high-level dialogue of the General Assembly, two ministerial round tables will be held on Friday, 18 September. В ходе диалога на высоком уровне в рамках Генеральной Ассамблеи состоятся две встречи министров "за круглым столом", которые будут проведены в пятницу, 18 сентября.
The announcement that appeared in the Journal on Friday, 9 October, was a technical error. Объявление, которое было опубликовано в Журнале в пятницу, 9 октября, было технической ошибкой.
The Committee was informed that action would be taken on draft proposals which were ready under agenda items 100,101 and 102 on Friday, 16 October. Комитету было сообщено, что в пятницу, 16 октября, будут приняты решения по проектам предложений, которые уже подготовлены по пунктам 100,101 и 102 повестки дня.
On Friday, 7 August 1998 some 30 officers of the Congolese armed forces, singled out after being taken hostage, were executed. В пятницу, 7 августа 1998 года, около 30 офицеров конголезских вооруженных сил из числа тех, которые были взяты в заложники, были казнены.
The session will now be opened at 10 a.m. on Friday, 5 June. Сессия будет открыта в 10 час. 00 мин. в пятницу, 5 июня.
On Friday, 13 December, it was announced that the 30th Convocation of the Yangon Institute of Technology had been postponed. В пятницу, 13 декабря, было объявлено о переносе даты проведения 30-го собрания совета Янгонского технологического института.
On Friday, as our leaders are invited to adopt the outcome document, we should take stock of what we have heard. В пятницу, когда наших лидеров пригласят принять итоговый документ, мы должны будем провести анализ того, что мы к тому времени услышим.
The meeting to celebrate the tenth anniversary of the Convention will take place in Geneva on Thursday, 30 September and Friday, 1 October 1999. Совещание, посвященное празднованию десятой годовщины Конвенции, состоится в Женеве в четверг, 30 сентября, и в пятницу, 1 октября 1999 года.
The Chairman: Possibly it will help members if I read what I stated on Friday, at the 17th meeting. Председатель (говорит по-английски): Вероятно, членам Комитета будет легче, если я зачитаю то, что я заявил в пятницу, на 17-м заседании.
The Committee would then close the seventeenth session, provided that it did not want to meet on Friday afternoon. Затем Комитет закроет свою семнадцатую сессию, если он не будет заседать во второй половине дня в пятницу.
All negotiations on the text of the implementation document need to be finalized by the end of Friday, 31 May 2002. Все переговоры по тексту документа об осуществлении необходимо завершить к концу дня в пятницу, 31 мая 2002 года.
His father was killed on Friday.) Отец был убит в пятницу).
The "negotiating text" document provided to the Working Group by the secretariat on Friday, 2 March represented the text following a first read-through. Документ в виде "переговорного текста", представленный Рабочей группе секретариатом в пятницу, 2 марта, представлял собой текст после первого сквозного чтения.
Unfortunately, I cannot now indicate exactly when it will take place - whether on Thursday or Friday. К сожалению, я сейчас не могу точно сказать, когда это будет: в четверг или в пятницу.
As Mr. Egeland told us on Friday, Juba represents the best chance for peace in the region that we have had so far. Как отмечал г-н Эгеланн в пятницу Джуба, предоставляет наиболее реальный шанс на мир в регионе, который мы имели до сих пор.
Note that the United Nations offices in Vienna will be closed on Friday, 26 October 2007. Просьба обратить внимание, что в пятницу, 26 октября 2007 года, Отделение Организации Объединенных Наций в Вене будет закрыто.
One of our colleagues said that he would quote Sheikh Jalal Al-Din Al-Roumi on Friday, but he did not do so. Один из наших коллег пообещал, что в пятницу он процитирует слова шейха Джалала ад-Дина аль-Руми, однако он этого не сделал.