Finally, the agreement reached on Friday, 10 June, at the end of the High-level Meeting on HIV/AIDS is another major outcome. |
Наконец, еще одним серьезным успехом стало соглашение, достигнутое в пятницу на заседании высокого уровня по ВИЧ/СПИДу. |
Okay, we have to get to Breadstix extra early on Friday because they are having a Julie Andrews tribute at the Lima Limelight. |
В пятницу нам надо пойти в Брэдстикс раньше, чем обычно, потому что будет трибьют Джули Эндрюс в Прожекторе Лаймы. |
And I found myself the Friday after September 11th - two days afterwards - literally unable to motivate anyone to do anything. |
И в пятницу, через два дня после 11 сентября, я понял, что не в силах увлечь кого-либо работой. |
On Friday, the South Caucasus Railways signed a cooperation memorandum with GNC Alfa wholesale Internet provider. |
ЗАО «Южно-кавказская железная дорога» пописала в пятницу меморандум о сотрудничестве с оптовым интернет-провайдером GNC Alfa. |
Prime Minister Syed Yusuf Raza Gilani Friday said Pakistan is keen to further strengthen its close brotherly relations with Azerbaijan, based on historical, cultural and religious common realities. |
Премьер-министр Сайед Юсуф Раза Гилани в пятницу заявил, что Пакистан стремится к дальнейшему укреплению тесных братских отношений с Азербайджаном, на основе исторических, культурных и религиозных общих реальности. |
The milongas on Friday and Saturday are pretty crowded but spirit is high, enchanting and extroverted. |
Милонги в пятницу и субботу переполнены, но настроение хорошее, атмосфера радостная и раскованная. |
On March 20, 2008, Fox announced that Canterbury's Law would move to the Friday 9:00 pm slot for the remaining episodes. |
20 марта 2008 года представители Fox объявили, что показ оставшихся эпизодов «Кентерберийского закона» произойдёт в пятницу в 9 вечера. |
The film's Friday gross included $2.5 million from late-night Thursday screenings that took place in 2,800 theaters. |
Сборы в пятницу включили в себя также $ 2,5 миллиона от поздневечерних показов в четверг, проходивших в 2800 кинотеатрах. |
One being your average Friday night run-through at the Lomaxes'. |
А 1 - твой средней силы трах в пятницу в доме Ломаксов. |
Our clinic is open for you on working days between 08 a.m.-08 p.m. except Friday 08 a.m.-16 p.m. |
Наша клиника открыта для Вас в рабочие дни с 08-20 (в пятницу 08-16) часов. |
I got lost in his eyes and his ponytail and I'm going to be so embarrassed on Friday if I don't have anything. |
Я просто потерялась в его глазах и собранных в хвост волосах, а теперь опозорюсь в пятницу, если чего-нибудь не придумаю. |
Friday afternoon At 3.21 pm, I told you that The boy will deceived you. |
В пятницу в 3:21 дня я предсказал, что он вас обманет. |
211 yards rushing on Friday night. |
В пятницу этот охламон забил 11-метровый! |
And we're talking with Kimberly Dennaman, whose new movie is opening everywhere on Friday. |
И мы говорим с Кимберли Деннаман, чей фильм в пятницу выходит в широкий прокат. |
APB on his car has him on the New Jersey Turnpike headed north late Friday night. |
Его машину засекли на платной дороге в Джерси двигающуюся на север в пятницу вечером. |
Also, the two of you have seats behind the glass for the Flyers/Predators game on Friday night. |
А ещё, вам двоим нужно выпить по бокальчику за игру "Хищников", в пятницу вечером. |
On Friday, September 10that the Superior Court in Central Prague |
В пятницу, 10 сентября... в Верховном суде в Праге... |
Now I'll bet if someone was to go down there this Friday night, he might run into Vince or someone who knows where he is. |
Теперь спорим, что если кто- нить заявится туда в пятницу, стопудово увидит Винса, или того, кто знает, где он. |
Friday afternoon, Ed Chen convinced me to bid against Coleman Blair on an app entitled SeeFood. |
В пятницу Эд Чен убедил меня перебить предложение "Коулман Блейр" по приложению "Виды еды". |
We've had three and one's promising, so we'll see her in Ripon on Friday. |
Три, и один из них звучит многообежающе, поэтому мы встретимся с ней в Рипоне в пятницу. |
It depos cash on Thursday for distribution to all the other branches... to cover Friday payroll checks. |
В четверг привезут наличные. чтобы отправить по филиалам. В пятницу платят по чекам. |
And I found myself the Friday after September 11th - two days afterwards - literally unable to motivate anyone to do anything. |
И в пятницу, через два дня после 11 сентября, я понял, что не в силах увлечь кого-либо работой. |
Okay, we first noticed the breach at 2:07 A.M. Eastern Standard on Friday night. |
Что ж, мы зафиксировали учечку ночью, в 02:07 по восточному времени, в пятницу. |
GM shares were up 1.4 percent at $37.47 on the New York Stock Exchange on Friday afternoon. |
Акции GM на Нью-Йоркской фондовой бирже в пятницу днем выросли на 1,4 процента до отметки $37,47. |
Friday, he'll pop up like a jack-in-the-box. |
В пятницу появится, как чёртик из табакерки. |