What you did Friday night was completely... |
То, что вы устроили в пятницу, было совершенно... |
His supervisor and co-workers confirm he was work Friday night. |
Его начальник и сослуживцы подтверждают, что он работал в пятницу вечером. |
Cameron said he saw me Friday night. |
Камерон сказал, что увидел меня в пятницу вечером. |
And Friday maybe we could go the theater. |
И в пятницу, возможно, мы могли бы пойти в театр. |
We know Sarah was drugged Friday night. |
Мы знаем, что Саре подмешали наркотики в пятницу вечером. |
Also, Friday night is the school dance. |
Кроме того, в пятницу вечером в школе пройдут танцы. |
I might come to town Friday. |
Я могла бы приехать в город в пятницу. |
When we find out who was here on Friday night... |
А, когда мы узнаем, кто приходил сюда в пятницу вечером... |
Well, I'm recommending that you go home Friday. |
Ладно, я буду рекомендовать, чтобы в пятницу ты поехал домой. |
She told me you'd be there Friday. |
Она сказала мне, что ты будешь там в пятницу. |
Friday evening traffic, should be here by... |
Учитывая движение на дороге в пятницу вечером, должен быть здесь... |
He and I were together Friday night at the ritz-Carlton. |
Мы с ним были вместе в пятницу вечером в "Риц-Карлтоне". |
During the weekend, maybe Friday. |
В выходные дни, может быть, в пятницу. |
Friday night, bound for Brittany. |
В 21:17 в пятницу вечером по направлению к Британи. |
Like the one you're throwing me Friday night. |
Как та, на которую вы меня пригласили в пятницу вечером. |
Kit says she's back on Friday. |
Кит сказала, что Бетт вернется только в пятницу. |
You left Friday evening right after Nanna had gone. |
Вы уехали в пятницу вечером сразу после того, как уехала Нанна. |
Carlo says he's meeting a client Friday night. |
Карло сказал, что в пятницу у него встреча с клиентом. |
Jane's permanent cohost on Friday, so... |
В пятницу канал объявит тебя постоянным соведущим Джейн, так что... |
Friday 5:00, Grand Park. |
В пятницу, в 17:00, в Гранд Парке. |
I'd like Friday night off. |
Я бы хотел взять выходной в пятницу вечером. |
She had just secured the Friday night main stage. |
Её только что утвердили для выступления на главной сцене в пятницу. |
Maybe Friday. Around 6 pm. |
Я мог бы, например, в пятницу, к шести часам. |
Must have served a thousand drinks Friday. |
Да я, наверное, тысячу напитков подал в пятницу. |
Get me Friday off, your guy walks. |
Добудь мне выходной в пятницу, и твой парень выйдет. |