It'll be on Friday, which is mid-month payday. |
В пятницу, незадолго до выдачи зарплат. |
Friday night, I got my tattoo at The Ink Tank on Belmont. |
В пятницу вечером я набивала тату в салоне Тэнк. |
Friday night I was here, okay? |
В пятницу вечером я была здесь. |
And we're getting married on Friday and, well the doctor thinks it was nerves. |
Мы собираемся пожениться в пятницу и, ну доктор считает это все нервы. |
Marie and I are having some people over Friday, and we want you to come. |
В пятницу мы с Мари принимаем гостей и хотим чтобы ты тоже пришла. |
And that Friday night, what was his state of mind? |
А в пятницу вечером какое у него было настроение? |
The RF Prime Minister Dmitry Medvedev on Friday announced that the case of Greenpeace activists will be examined in strict accordance with Russian legislation. |
Премьер-министр РФ Дмитрий Медведев в пятницу сообщил о том, что дело активистов Greenpeace будет рассмотрено в строгом соответствии с российским законодательством. |
On Friday, can I take the afternoon off? |
Могла бы я взять выходной в пятницу вечером? |
Who's going to this charity thing Friday night? |
Кто идет на благотворительный вечер в пятницу? |
Well, the dance is on Friday night, and there's some people that I want to help. |
Хорошо, танец будет в пятницу вечером, и я хочу помочь некоторым людям. |
What are you doing on Friday night? |
Что вы делаете в пятницу вечером? |
Our painting is entered in Sedgwick's Friday auction, is it not? |
Наша картина будет на аукционе Седжвик в пятницу, так? |
Speaking of things, I'm having one on Friday. |
Кстати о штуках, я кое-что устраиваю в пятницу |
In any event, Tara and I have a date on Friday night, and I'm hoping it ends with our souls merging as one. |
В общем, у нас в пятницу свидание, и я надеюсь, что в итоге наши души сольются воедино. |
He stayed late Friday before last to do inventory - |
Он допоздна задержался в пятницу, проводя ревизию... |
You're aware of our little do on Friday night? |
Вы в курсе нашего дельца в пятницу вечером? |
And, of course, I have to be in Rome on Friday. |
А в пятницу надо быть в Риме. |
So have you thought about where you want to go Friday night? |
Так ты решила, куда хочешь пойти в пятницу вечером? |
And Friday, we're leaving, so it's like two days, really. |
А в пятницу мы уезжаем, поэтому всего два дня на самом деле. |
But on Friday, he's suddenly infallible. |
А в пятницу он вдруг молодец? |
We'll take a break, and when we return, a development in the case of Jason Moore, missing since Friday. |
А мы вернемся после перерыва и поговорим о деле Джейсона Мура, пропавшего в пятницу. |
The two of you went to the dance together last Friday? |
Вы были вместе на танцах в пятницу? |
I'll see you in my office on Friday? |
Увидимся в моём офисе в пятницу? |
She's got a six week scan on Friday and could do without the stress. |
У неё назначено УЗИ в пятницу, и без стресса не обойдется. |
Well, I'm sorry I'm not going to see you on Friday. |
Очень жаль, что я не увижу тебя в пятницу. |