| That I'm doing homework on Friday night. | Что делаю домашнее задание в пятницу вечером. |
| It'll be like, Friday night crowd... | Это будет похоже на час пик в пятницу вечером... |
| Kemal says he met the girl in his flat on Friday. | Кемаль рассказал, что девушка приходила в пятницу к нему домой. |
| The premiere's Friday, so l brought you tickets. | Премьера - в пятницу, я принес вам билеты. |
| So your test is on Friday. | Так что ваш тест в пятницу. |
| Keep Friday clear, there's a band concert. | На ночь в пятницу ничего не планируй, будет концерт. |
| And guess opens Friday at the Highway Theater. | И представляешь, премьера в пятницу в местном кинотеатре. |
| Staff Sergeant Roe was due to testify on Friday, but he didn't show. | Старший сержант Роу должен был давать свидетельские показания в пятницу. но он не явился. |
| My face started itching on Friday, and I went to see a dermatologist on the way home. | У меня в пятницу начало чесаться лицо, я заскочил к дерматологу по пути домой. |
| He was due at the Army court-martial Friday. | В пятницу не появился перед военным трибуналом. |
| No, I have to work on Friday. | Нет, мне нужно работать в пятницу. |
| Chris Webb and me, on Friday night. | Крис Вебб и я, в пятницу ночью. |
| And there's this dinner on Friday. | И тот же ужин в пятницу. |
| Lynge was admitted to Nordvang on Friday. | Линге был в пятницу в Нордванге. |
| So, I hope to see you all at three o'clock on Friday. | Итак, надеюсь увидеть вас всех в три часа в пятницу. |
| Late one Friday afternoon, I get a visit from the local bobby asking what we're up to. | Однажды в пятницу днём пришёл местный полицейский с вопросом, чем мы тут занимаемся. |
| I could see him Friday or Saturday, but I need a day off. | Я могла бы увидеться с ним в пятницу или субботу, но мне нужен выходной. |
| I'm running out of vacation days, and our pitch meeting with Lori is on Friday. | У меня заканчивается отпуск, и в пятницу мы встречаемся с Лори. |
| I told you a hundred times it was on Friday. | Я говорил тебе сотню раз, что это будет в пятницу. |
| Mason, jeremy wasn't with a woman on Friday night. | Мэйсон, Джереми не был с женщиной в пятницу ночью. |
| Anything beats what goes on at my house Friday nights. | Все-равно в пятницу вечером что-то в моем доме да сломается. |
| Make sure you wear red on Friday. | Убедитесь, что надели красную одежду в Пятницу. |
| I have classes on Friday nights. | У меня занятия по вечерам в пятницу. |
| The Demon of Fear appears once every 1,300 years on Friday the 13th. | Демон Страха приходит раз в 1300 лет в пятницу 13. |
| Roman is speaking to the Studiolo Friday, on Dante. | Роман выступает перед "Студиоло" в пятницу, о Данте. |