| September the 30th and the Friday before that. | 30-го сентября и в пятницу до этого. |
| Those two are in charge of replacing our crew when we fire everyone on Friday. | Эти двое ищут замену нашей съёмочной группе, в пятницу мы всех увольняем. |
| He will be assassinated on his way to Westminster this Friday... and we need you to stop him. | Он будет убит по дороге в Вестминстер в Пятницу и нам нужно, чтобы вы его остановили. |
| Free up your schedules Friday afternoon and evening. | В пятницу с обеда до вечера ничего не планируйте. |
| Friday at three, I'll think of you. | В пятницу в три я буду думать о тебе. |
| Friday is technically Mindy's night off. | В пятницу, вообще-то, выходной у Минди. |
| I have a little tradition here, Friday mornings. | У меня есть маленькая традиция, по утрам в пятницу. |
| We have to be there Friday. | Нам надо быть там в пятницу. |
| I got a job, Mr Pancks, and I shall be paid on Friday. | Я получил работу, мистер Панкс, и я заплачу в пятницу. |
| We left together on Friday night. | Мы вместе ушли в пятницу вечером. |
| They planning on executing those Friday. | Они планируют исполнить их в пятницу. |
| I got a text from him Friday night that said something came up. | Я получила сообщение от него в пятницу вечером, сказал, что кое-что произошло. |
| What I mean is you're marrying her Friday. | Я хочу сказать, что вы поженитесь в пятницу. |
| I want to stand beside you on Friday. | Я хочу быть рядом с тобой в пятницу. |
| By the way, replace me on Friday afternoon. | Кстати, Вам придётся подменить меня в пятницу. |
| Now you said she died last Friday. | Ты сказала, ее убили в пятницу. |
| I'll be with you on Friday. | Я уже буду с вами в пятницу. |
| Well, it's my birthday on Friday. | Ну... у меня день рождения в пятницу. |
| He-He couldn't have died on Friday. | Он не мог умереть в пятницу. |
| I have text messages from him on Friday night and Saturday afternoon. | Я получала СМС-сообщения от него в пятницу ночью и в субботу утром. |
| I'll be there Friday night. | Я буду там в пятницу вечером. |
| I signed that contract with Renault late Friday night. | Я подписала контракт с Рено поздно вечером в пятницу. |
| You are having everyone over for a cocktail party Friday night. | Все придут к тебе на приём в пятницу вечером. |
| I spoke to David again, he can come over Friday or Saturday to double-check everything. | Я снова говорил с Дэвидом, он может приехать в пятницу или субботу и перепроверить все. |
| We've lost the Friday pick-up. | Мы не будем развлекаться в пятницу. |