Английский - русский
Перевод слова Friday
Вариант перевода В пятницу

Примеры в контексте "Friday - В пятницу"

Примеры: Friday - В пятницу
The Conference agreed that Parties would have until 9 a.m. on Friday, 24 September 2004, to complete the submission of their representatives' credentials. Конференция постановила, что Стороны будут иметь возможность завершить представление полномочий своих представителей до 9 час. 00 мин. в пятницу, 24 сентября 2004 года.
The Conference agreed that the vote would take place on Friday, 24 September 2004, between 10.15 a.m. and 12.15 p.m. Конференция постановила провести голосование в пятницу, 24 сентября 2004 года, с 10 час. 15 мин. до 12 час. 15 мин.
On Friday, 22 July, the United States proposed an amendment to the provisional agenda item on nuclear weapons that, if agreed, would allow the Disarmament Commission to begin substantive work at its 2006 session. В пятницу 22 июля Соединенные Штаты Америки предложили поправку к пункту предварительной повестки дня, касающемуся ядерного оружия, которая - в случае ее принятия - позволит Комиссии по разоружению начать работу по вопросам существа на ее сессии в 2006 году.
On Friday, 17 June 2005, Parliament's decision to extend the transition period by six months from 30 June 2005 was made public. В пятницу, 17 июня 2005 года, было официально объявлено решение парламента о продлении переходного периода на шесть месяцев, начиная с 30 июня.
The Ugandan delegation's attention is drawn to the right of reply delivered by the Permanent Representative of the Democratic Republic of the Congo to the United Nations, H.E. Mr. Atoki Ileka, on Friday, 23 September 2005 in the General Assembly. Внимание делегации Уганды привлекло заявление, с которым выступил в порядке осуществления права на ответ Постоянный представитель Демократической Республики Конго при Организации Объединенных Наций Его Превосходительство г-н Атоки Илека в пятницу, 23 сентября 2005 года, в Генеральной Ассамблее.
However, as I mentioned previously, I will allow those remaining delegations that, on Friday, 13 October, were unable to make their statements on conventional weapons or to introduce draft resolutions to do so today. Однако, как я уже упоминала ранее, я дам возможность остающимся делегациям, которые в пятницу 13 октября не смогли выступить по вопросу об обычном оружии или представить проекты резолюций, сделать это сегодня.
On the evening of Friday, 28 September, the Security Council unanimously adopted resolution 1373, a resolution that will stand out in history. Вечером 28 сентября, в пятницу, Совет Безопасности единогласно принял резолюцию 1373, резолюцию, которая будет иметь историческое значение.
He has to catch a plane this evening, and as we all know, getting to Kennedy Airport on Friday evening can be very, very difficult. Сегодня вечером он должен успеть на самолет, а всем нам известно, что вечером в пятницу добраться до аэропорта имени Кеннеди может оказаться очень непростым делом.
The reform of the Family Code was adopted unanimously on Friday 16 January 2004 by the House of Representatives and came into force on 5 February 2004. Реформа Семейного кодекса, единогласно принятая в пятницу, 16 января 2004 года, Палатой представителей и вступившая в силу 5 февраля 2004 года.
Mr. George Kowalski, Director of the UNECE Industrial Restructuring, Energy and Enterprise Development (IREED) Division outlined preparations for the Energy Security Summit, which will be held on Friday, 10 December 2004 at the Palais des Nations, Geneva, Switzerland. Директор отдела промышленной реструктуризации, энергетики и развития предпринимательства г-н Джордж Ковальский отметил процесс подготовки Саммита по энергетической безопасности, который будет проведен в пятницу, 10 декабря 2004 года, во Дворце Наций, Женева, Швейцария.
On Friday, 1 December 2000, in the afternoon the General Assembly will take up agenda item 175, "The role of diamonds in fuelling conflict", which was originally scheduled for Monday, 20 November. В пятницу, 1 декабря 2000 года, во второй половине дня Генеральная Ассамблея рассмотрит пункт 175 повестки дня, «Роль алмазов в разжигании конфликтов», обсуждение которого изначально было запланировано на понедельник, 20 ноября.
On Friday, 5 March 2010 to keep Benjamin Moldenhauer & Christoph Spehr ("On Rules and Monsters") in Berlin's "Red Salon" a lecture on the modern horror film with the promising title of "asymmetric warfare". В пятницу, 5 Март 2010 проведет Бенджамин Молденхауэр и Кристоф Спер ("О правилах и монстры") в в Берлин Красный салон "лекцию о современных фильмов ужасов, с многообещающим названием" асимметричной войны".
Spears returned to New York, linking up with producer Steve Lunt to record Diane Warren's "When Your Eyes Say It" at Battery Studios on Friday, January 28, 2000, which preceded her TRL appearance that day. Вернувшись в Нью-Йорк, певица объединилась с продюсером Стивом Лантом для записи песни Дайан Уоррен «When Your Eyes Say It» на Battery Studios в пятницу, 28 января 2000, что предшествовало её появлению на TRL в тот же день.
dance... is it good or bad... but ta worth a Friday night! танец... хорошо это или плохо... но та стоит в пятницу вечером!
Each weekend consisted of 1 hour and 30 minutes of free practice on Friday - in either one or two sessions - and two 30-minute qualifying sessions. Каждый уик-энд состоял из полуторачасовой сессии свободных заездов в пятницу (проходила одна или две сессии) и двух 30-минутных квалификационных сессий.
In five minutes, he could be opening up a letter, and finding out that he has a date on Friday with the love of his life. Через пять минут, он уже будет открывать письмо, и обнаружит, что у него будет свидание в пятницу с любовью всей его жизни.
The local newspaper is The Enquirer-Journal, which is published three days a week (Wednesday, Friday and Sunday). Местная газета The Enquirer-Journal, которая выходит три раза в неделю (в среду, в пятницу и в воскресенье).
The image on the artwork was shot by the aerial camera above the crowd on Friday 6 June. Изображение на обложке DVD было заснято камерой, подвешенной на тросах над публикой в пятницу, 6 июня.
The inaugural NBA All-Star Celebrity Game was played on Friday, February 7, 2003 at the Georgia World Congress Center in Atlanta, Georgia. Первый Матч знаменитостей был проведён в пятницу 7 февраля 2003 в «Georgia World Congress Center» в Атланте, Джорджия.
The Gallery's collection was first housed at Clark's Assembly Hall in Elizabeth Street where it was open to the public on Friday and Saturday afternoons. Коллекция художественно галереи сначала была размещена зале Clark's Assembly Hall на улице Elizabeth Street, где была открыта для публики в пятницу и субботу в послеобеденное время.
Global media giant News Corporation who already owns 100% of LNT, announced Friday May 30 that it has acquired the remaining part of TV Riga (TV5) and now this channel is also under full ownership of the conglomerate. Мировой медиа гигант News Corporation, которому уже принадлежит 100% LNT, в пятницу 30-го мая сообщил, что приобрёл оставшуюся часть TV Rīga (TV5) и теперь этот канал также полностью находится в собственности конгломерата.
Well, something must, 'cause Tim and I have a pretty fierce date on Friday night, and I have to say we are a force of nature. Ну, как-то так, потому что у нас с Тимом будет жесткач в пятницу вечером, и должен сказать, мы - сила природы.
Leave your address with my office. I'll pick you up Friday... at 8:00 and we'll eat. Если вы оставите свой адрес у меня в офисе,... я заеду за вами в пятницу в 8 часов... и мы поедим.
Did I say that Rosie Larsen was here on Friday? Разве я сказала, что Рози приходила сюда в пятницу?
I mean, who is this old... bat her ladyship wants me to meet on Friday? Ну кто такая эта старая... хрычовка которой хочет меня представить в пятницу её светлость?