What's tackier than a Friday lunch wedding? |
Что может быть вульгарнее, чем свадьба в пятницу во время обеда. |
A picture at the Loew's Kings, Friday nights if I can stay awake. |
Если не засну, то посмотрю кино в пятницу вечером в кинотеатре. |
Look, Emmy could've told Carmen in passing that she'd be at her boyfriend's house on Friday night. |
Послушайте, Эмми могла рассказать Кармен, что пойдет к прителю домой в пятницу вечером. |
So I got Friday off... so we can get out of traffic, and... maybe try and do some night-skiing. |
Так, в пятницу у меня выходной, мы можем куда-нибудь съездить и может даже полюбоваться звёздным небом. |
We spoke for a few minutes Friday night and we'll get to know each other in time. |
В пятницу мы перекинулись парой слов, и настало время познакомиться получше. |
I'm picking everybody up from High Wycombe station, Friday, 3:00 sharp. |
Забираю всех с вокзала Хай Викомб в пятницу ровно в 15:00. |
Till then, meet me on Friday and we'll go out. |
А пока же надеюсь, что ты приедешь ко мне в пятницу, ...и мы сможем куда-нибудь вместе сходить. |
But a suggestion of stronger demand came Friday from two reports on Chinese manufacturing that showed an uptick in activity. |
Но в пятницу появилось указание на возможное повышение спроса, судя по двум сообщениям о китайской промышленности, продемонстрировавшим всплеск ее активности. |
Renumber all subsequent meetings accordingly, ending with the 485th meeting on Friday, 30 June 2000. |
Изменить соответственно нумерацию всех последующих заседаний вплоть до последнего заседания в пятницу, 30 июня 2000 года, которое должно иметь номер 485. |
After the consultation with the GRPE Chairman, WWH-OBD will also meet on Friday 14 June afternoon. |
После консультации с Председателем GRPE было решено, что группа ВС-БДС также соберется в пятницу, 14 июня, во второй половине дня. |
Okay, so we'll go out on Friday. |
Ну ладно, сходим в пятницу, тогда и узнаем, в чём дело. |
If there is no high-level segment, MOPP-2 could start on Wednesday afternoon and conclude by 4 p.m. on Friday, 4 July. |
Если сегмент высокого уровня проводиться не будет, то участники ССП-2 могли бы приступить к своей работе во второй половине дня в среду и завершить ее до 16 ч. 00 м. в пятницу, 4 июля. |
On Friday 13 March the Libya 2009 expedition set out from in front of the Continental Matador Rubber works. |
В Шанхае в квалификационном заезде в пятницу впервые супермягкий компаунд был применен Дженсоном Баттоном, который продемонстрировал наилучшее время прохождения круга в условиях солнечной погоды во время дневного заезда. |
At around 2145 hours on Friday, 22 July 2005, an explosion took place in the Ashrafieh-Monot area in Beirut. |
Приблизительно в 21 ч. 45 м. в пятницу, 22 июля 2005 года, в бейрутском районе Ашрафие-Моно произошел взрыв на открытой дороге, ведущей к улице Моно. |
The Governing Council considered agenda item 13 at its 8th meeting, on Friday, 8 April. |
Предварительная повестка дня и другие организационные вопросы, связанные с двадцать первой сессией Совета управляющих Совет управляющих рассмотрел пункт 13 повестки дня на своем 8-м пленарном заседании в пятницу, 8 апреля. |
She said Mr. Emmerich was here with her from 11:30 p.m. to 3 a.m. last Friday night. |
Мистер Эммерих был здесь в пятницу с половины двенадцатого до утра. |
Well, Friday it gets a little crowded 'cause there's, like, a lot of families. |
В пятницу там много народу, все с семьями. |
Bring Maggie to the La Brea Tar Pits at 1 p.m. next Friday I'll bring you Abigail Pritchett. |
Привезите Мэги в Ле Бро к часу дня в пятницу, а я приведу Эбигайл Причет. |
The girls in my Friday night cribbage game... will be thrilled to have Fez back at the table. |
Мои девчонки в пятницу так обрадуются когда увидят, что Фез вернулся за карточный стол. |
So, there's this singing event thing at college on Friday. |
У нас в пятницу в колледже будет концерт. |
We've all got the weight of the world on us, it'll be raining bombs by Friday teatime. |
Они на всех нас свалились, в пятницу к чаю начнется бомбовый дождь. |
Whether or not you're going to be joining us for Friday night dinner. |
Поужинаешь ты с нами в пятницу или нет. |
Factions of the BYuT and NU-NS insist on electing the PM on Friday, stated the Verkhovna Rada Speaker Arseniy Yatsenyuk. |
Вопрос о прекращении ограничительных карантинных мер по Украине будет рассмотрен в пятницу. |
That is what Deputy Minister of Economics and Trade, Viorel Melnic, informed about last Friday. |
Об этом в пятницу на брифинге сообщил замминистра экономики и торговли РМ Виорел Мелник. |
Friday, or the eve of le Bal, is when the débutantes come together for the first time. |
В пятницу, накануне Бала, дебютантки собираются вместе в первый раз. |