Английский - русский
Перевод слова Friday
Вариант перевода В пятницу

Примеры в контексте "Friday - В пятницу"

Примеры: Friday - В пятницу
What's tackier than a Friday lunch wedding? Что может быть вульгарнее, чем свадьба в пятницу во время обеда.
A picture at the Loew's Kings, Friday nights if I can stay awake. Если не засну, то посмотрю кино в пятницу вечером в кинотеатре.
Look, Emmy could've told Carmen in passing that she'd be at her boyfriend's house on Friday night. Послушайте, Эмми могла рассказать Кармен, что пойдет к прителю домой в пятницу вечером.
So I got Friday off... so we can get out of traffic, and... maybe try and do some night-skiing. Так, в пятницу у меня выходной, мы можем куда-нибудь съездить и может даже полюбоваться звёздным небом.
We spoke for a few minutes Friday night and we'll get to know each other in time. В пятницу мы перекинулись парой слов, и настало время познакомиться получше.
I'm picking everybody up from High Wycombe station, Friday, 3:00 sharp. Забираю всех с вокзала Хай Викомб в пятницу ровно в 15:00.
Till then, meet me on Friday and we'll go out. А пока же надеюсь, что ты приедешь ко мне в пятницу, ...и мы сможем куда-нибудь вместе сходить.
But a suggestion of stronger demand came Friday from two reports on Chinese manufacturing that showed an uptick in activity. Но в пятницу появилось указание на возможное повышение спроса, судя по двум сообщениям о китайской промышленности, продемонстрировавшим всплеск ее активности.
Renumber all subsequent meetings accordingly, ending with the 485th meeting on Friday, 30 June 2000. Изменить соответственно нумерацию всех последующих заседаний вплоть до последнего заседания в пятницу, 30 июня 2000 года, которое должно иметь номер 485.
After the consultation with the GRPE Chairman, WWH-OBD will also meet on Friday 14 June afternoon. После консультации с Председателем GRPE было решено, что группа ВС-БДС также соберется в пятницу, 14 июня, во второй половине дня.
Okay, so we'll go out on Friday. Ну ладно, сходим в пятницу, тогда и узнаем, в чём дело.
If there is no high-level segment, MOPP-2 could start on Wednesday afternoon and conclude by 4 p.m. on Friday, 4 July. Если сегмент высокого уровня проводиться не будет, то участники ССП-2 могли бы приступить к своей работе во второй половине дня в среду и завершить ее до 16 ч. 00 м. в пятницу, 4 июля.
On Friday 13 March the Libya 2009 expedition set out from in front of the Continental Matador Rubber works. В Шанхае в квалификационном заезде в пятницу впервые супермягкий компаунд был применен Дженсоном Баттоном, который продемонстрировал наилучшее время прохождения круга в условиях солнечной погоды во время дневного заезда.
At around 2145 hours on Friday, 22 July 2005, an explosion took place in the Ashrafieh-Monot area in Beirut. Приблизительно в 21 ч. 45 м. в пятницу, 22 июля 2005 года, в бейрутском районе Ашрафие-Моно произошел взрыв на открытой дороге, ведущей к улице Моно.
The Governing Council considered agenda item 13 at its 8th meeting, on Friday, 8 April. Предварительная повестка дня и другие организационные вопросы, связанные с двадцать первой сессией Совета управляющих Совет управляющих рассмотрел пункт 13 повестки дня на своем 8-м пленарном заседании в пятницу, 8 апреля.
She said Mr. Emmerich was here with her from 11:30 p.m. to 3 a.m. last Friday night. Мистер Эммерих был здесь в пятницу с половины двенадцатого до утра.
Well, Friday it gets a little crowded 'cause there's, like, a lot of families. В пятницу там много народу, все с семьями.
Bring Maggie to the La Brea Tar Pits at 1 p.m. next Friday I'll bring you Abigail Pritchett. Привезите Мэги в Ле Бро к часу дня в пятницу, а я приведу Эбигайл Причет.
The girls in my Friday night cribbage game... will be thrilled to have Fez back at the table. Мои девчонки в пятницу так обрадуются когда увидят, что Фез вернулся за карточный стол.
So, there's this singing event thing at college on Friday. У нас в пятницу в колледже будет концерт.
We've all got the weight of the world on us, it'll be raining bombs by Friday teatime. Они на всех нас свалились, в пятницу к чаю начнется бомбовый дождь.
Whether or not you're going to be joining us for Friday night dinner. Поужинаешь ты с нами в пятницу или нет.
Factions of the BYuT and NU-NS insist on electing the PM on Friday, stated the Verkhovna Rada Speaker Arseniy Yatsenyuk. Вопрос о прекращении ограничительных карантинных мер по Украине будет рассмотрен в пятницу.
That is what Deputy Minister of Economics and Trade, Viorel Melnic, informed about last Friday. Об этом в пятницу на брифинге сообщил замминистра экономики и торговли РМ Виорел Мелник.
Friday, or the eve of le Bal, is when the débutantes come together for the first time. В пятницу, накануне Бала, дебютантки собираются вместе в первый раз.