Английский - русский
Перевод слова Friday
Вариант перевода Пятничный

Примеры в контексте "Friday - Пятничный"

Примеры: Friday - Пятничный
I was having my Friday night session with Chloe. У меня был пятничный сеанс с Хлоей.
Here's to our very own special Friday night dinner. За наш собственный особенный пятничный ужин.
So we'll have to cancel our usual Friday night dinner. Так что нам придется отменить наш обычный пятничный ужин.
By the way, I still have four tickets left for that charity ball Friday night. Кстати, осталось еще четыре билета на пятничный благотворительный бал.
It's almost 9:00 on Friday night. Уже почти 9, пятничный вечер.
Well, as you can see, it's a quiet Friday afternoon. Что ж, как ты мог заметить, у нас спокойный пятничный полдень.
Rush-hour, Friday night, over 300 miles to do. Час пик, пятничный вечер, более 480 км пути.
I just finished the Friday crossword puzzle and nothing. Я только что разгадал весь пятничный кроссворд и ничего.
That says to me, it was Friday afternoon and somebody wanted to go down the pub. Это говорит мне, что был пятничный вечер и кто-то хотел пойти в паб.
A Friday mixer with the Kappa Taus is one thing. Пятничный миксер с Каппа Тау - одно из дел.
Okay, this has to do with me not wanting to spend my Friday night answering the "What are you doing now?" question. В общем, мне совсем не хочется провести пятничный вечер, отвечая на вопросы о том, чем я занимаюсь.
It wasn't just a terrific Friday night TV staple. Это не был потрясающий пятничный вечер перед телевизором
I heard that Lufthansa had a flight Friday evening from Frankfurt to Zurich which called the "Queen of Hansa Express". Я слышала, у Люфтганзы даже существовал вечерний пятничный рейс из Франкфурта в Цюрих, который назывался "Квин-ганза Экспресс" - голубой экспресс.
We don't really know what's coming up, which makes Friday night after the show and they hand us our script... Мы не знаем, что произойдет дальше, что делает пятничный вечер, после шоу, когда они дают нам сценарий
Friday night at Chaos. Пятничный вечер в клубе "Хаос".
The Friday magazine with the movie. Пятничный журнал с фильмом.
Was Stephanie able to get Friday night off? Стефани отпросилась на пятничный вечер?
He's having the Friday crisis. У него пятничный кризис.
Just another Friday night in Metropolis. Обычный пятничный вечер в Метрополисе.
It's Friday night. Это же пятничный вечер.
Is it not Friday night dinner? Разве это не пятничный ужин?
It's Friday night. Вот и пятничный вечер.
Corvus Corax played a show entitled "Wacken Burns" to close out the main stage performances on Friday. Corvus Corax отыграл шоу, получившее название «Wacken Burns» (с англ. - «Ваккен горит»), которым завершил пятничный концерт на основной сцене.
In 1820, Silfverstolpe, inspired by the prominent women of Paris, began running her Friday night salon. В 1820 году Малла Силфверстолпе, по примеру выдающихся женщин Парижа, организовала свой пятничный салон.
October 13 - Friday the 13th mini-crash: The Dow Jones Industrial Average plunges 190.58 points, or 6.91 percent, to close at 2,569.26, most likely after the junk bond market collapses. 13 октября - Пятничный биржевой мини-крах (англ.) промышленный индекс Доу-Джонса упал на 6,91 % до отметки 2569,26, в основном из-за краха рынка высокопроцентных кредитов.