| I was having my Friday night session with Chloe. | У меня был пятничный сеанс с Хлоей. |
| Here's to our very own special Friday night dinner. | За наш собственный особенный пятничный ужин. |
| So we'll have to cancel our usual Friday night dinner. | Так что нам придется отменить наш обычный пятничный ужин. |
| By the way, I still have four tickets left for that charity ball Friday night. | Кстати, осталось еще четыре билета на пятничный благотворительный бал. |
| It's almost 9:00 on Friday night. | Уже почти 9, пятничный вечер. |
| Well, as you can see, it's a quiet Friday afternoon. | Что ж, как ты мог заметить, у нас спокойный пятничный полдень. |
| Rush-hour, Friday night, over 300 miles to do. | Час пик, пятничный вечер, более 480 км пути. |
| I just finished the Friday crossword puzzle and nothing. | Я только что разгадал весь пятничный кроссворд и ничего. |
| That says to me, it was Friday afternoon and somebody wanted to go down the pub. | Это говорит мне, что был пятничный вечер и кто-то хотел пойти в паб. |
| A Friday mixer with the Kappa Taus is one thing. | Пятничный миксер с Каппа Тау - одно из дел. |
| Okay, this has to do with me not wanting to spend my Friday night answering the "What are you doing now?" question. | В общем, мне совсем не хочется провести пятничный вечер, отвечая на вопросы о том, чем я занимаюсь. |
| It wasn't just a terrific Friday night TV staple. | Это не был потрясающий пятничный вечер перед телевизором |
| I heard that Lufthansa had a flight Friday evening from Frankfurt to Zurich which called the "Queen of Hansa Express". | Я слышала, у Люфтганзы даже существовал вечерний пятничный рейс из Франкфурта в Цюрих, который назывался "Квин-ганза Экспресс" - голубой экспресс. |
| We don't really know what's coming up, which makes Friday night after the show and they hand us our script... | Мы не знаем, что произойдет дальше, что делает пятничный вечер, после шоу, когда они дают нам сценарий |
| Friday night at Chaos. | Пятничный вечер в клубе "Хаос". |
| The Friday magazine with the movie. | Пятничный журнал с фильмом. |
| Was Stephanie able to get Friday night off? | Стефани отпросилась на пятничный вечер? |
| He's having the Friday crisis. | У него пятничный кризис. |
| Just another Friday night in Metropolis. | Обычный пятничный вечер в Метрополисе. |
| It's Friday night. | Это же пятничный вечер. |
| Is it not Friday night dinner? | Разве это не пятничный ужин? |
| It's Friday night. | Вот и пятничный вечер. |
| Corvus Corax played a show entitled "Wacken Burns" to close out the main stage performances on Friday. | Corvus Corax отыграл шоу, получившее название «Wacken Burns» (с англ. - «Ваккен горит»), которым завершил пятничный концерт на основной сцене. |
| In 1820, Silfverstolpe, inspired by the prominent women of Paris, began running her Friday night salon. | В 1820 году Малла Силфверстолпе, по примеру выдающихся женщин Парижа, организовала свой пятничный салон. |
| October 13 - Friday the 13th mini-crash: The Dow Jones Industrial Average plunges 190.58 points, or 6.91 percent, to close at 2,569.26, most likely after the junk bond market collapses. | 13 октября - Пятничный биржевой мини-крах (англ.) промышленный индекс Доу-Джонса упал на 6,91 % до отметки 2569,26, в основном из-за краха рынка высокопроцентных кредитов. |