Английский - русский
Перевод слова Friday
Вариант перевода В пятницу

Примеры в контексте "Friday - В пятницу"

Примеры: Friday - В пятницу
I was listening to your commentary, in The Economist, reviewing these numbers, and obviously the job number on Friday wasn't a bad number. СЕЛЕКТОРНОЕ УСТРОЙСТВО РАБОТА НАД ОШИБКАМИ я слышал ваши комментарии в "7/76 Есопот 181", где вы анализировали эти цифры, и очевидно, что число рабочих мест в пятницу не такое плохое.
She and her husband are in Yorkshire on Friday and she wants to pay us a visit. Они с мужем в пятницу будут в Йоркшире.
Freedom of Information Act requests, and still, I had nothing, until a well-placed bribe to a gentleman at Baskin-Robbins revealed Ron's birthday is on Friday. Пока умело подсунутая взятка джентельмену из Баскин-Роббинс не открыла, что день рождения Рона - в пятницу.
He's going round to visit her house on Friday night, Audley Street. Он собирается к ней в пятницу вечером, Одлистрит
I want you to let me introduce one of my friends to you, and to allow me to bring him to the ball on Friday. Позвольте вам представить одного из моих приятелей и привезти его к вам в пятницу на бал.
The "Doomsday Plan" calls for laying off 447 employees, almost a quarter of the workforce, by Saturday in order to accommodate the million-dollar-a-day fines that begin Friday. Радикальный план предусматривает сократить к субботе 447 сотрудников, то есть четверть штата, чтобы обеспечить выплату миллионных штрафов, которые начнутся в пятницу.
And maybe I could even get a flight into Santa rosa, you know, Friday night or first thing... the worst would be first thing Saturday morning. Может, я могла бы прилететь прямо в Санта-Розу в пятницу вечером или самое позднее в субботу утром.
and concluding at 17.30 h on Friday, 18 November 2005 и завершится в пятницу, 18 ноября 2005 года, в 17 час. 30 мин.
and concluding at 17.30 h on Friday, 10 March 2006 и завершится в пятницу, 10 марта 2006 года, в 17 час. 30 мин.
starting at 09.30 hours on Friday, 5 July 2002 откроется в пятницу, 5 июля 2002 года, в 9 час. 30 мин.
We ask all Europeans to observe three minutes of silence on Friday, 14 September, at 1200 hours, and we also declare 14 September 2001 a day of mourning. Мы просим всех европейцев в пятницу, 14 сентября, в 12 ч. 00 м.
I should like first to inform members that at noon on Friday, 9 November 2001, in the General Assembly Hall there will be an informal segment to hear eminent persons who have been selected by the Secretary-General to work for the Dialogue among Civilizations. Прежде всего я хотел бы уведомить делегации о том, что в пятницу, 9 ноября 2001 года, в 12 ч. 00 м.
The UX exchange opened strong Friday (July 23), but fell 0.48% by the end of the session. Activity was moderate with a total turnover of nearly UAH 69 mln. Индекс УБ в пятницу (23 июля) открылся уверенным ростом, однако ближе к концу торговой сессии упал до отметки -0,48%.
Event: Ukraine's Parliament (Verkhovna Rada) was a hive of activity Friday (July 2) with a couple of high-profile dismissals topping the list of actions. Событие: Верховная рада в пятницу (2 июня) продемонстрировала высокую активность, среди прочего проголосовав за увольнение нескольких высокопоставленных чиновников.
Matt Johnson wants to schedule lunch for Friday, can I talk to - Мэтт Джонсон приглашает на ленч в пятницу.
Angela, he'll be at the Cocorico, Friday, 6.30. В пятницу в 18.30 он будет в "Кокорико".
Then it just took another three months for [the] U.N. toget it into their server, and on Friday we got the new trend line - it was down here. Затем, всего лишь еще три месяца заняло у ООН перенестирезультаты на свой сервер, и в пятницу мы получили новый тренд! Онпадал в этом месте.
On Friday in Chisinau economics forum takes place. According to "News-Moldova" here businessmen of Moldova and Romania will examine the opportunity of intensification of mutual collaboration. В Кишиневе в пятницу пройдет экономический форум, на котором бизнесмены двух стран рассмотрят возможности интенсификации взаимного сотрудничества, передает информационное агентство "НОВОСТИ-МОЛДОВА".
Borough Market (0.5 miles/0.8 km) - Open to the public on Friday and Saturday mornings, this is one of the world's largest food markets. Рынок Боро (0,8 км)- этот один из самых больших в мире продуктовых рынков открыт утром в пятницу и субботу.
As of Friday 17th November, George Prowse, known to most as cokehabit, has left the Gentoo User Relations project and his position as User Representative. В пятницу 17 ноября Джордж Прауз (George Prowse), более известный как cokehabit, покинул проект по связям с пользователями и свой пост представителя пользователей.
As to the indictment, we expect that after Detective Reagan testifies before the grand jury Friday afternoon, they will vote to indict swiftly and surely. Что касается официальных обвинений, мы полагаем, что после дачи показаний Детективом Рейганом в пятницу перед присяжными, они без колебаний проголосуют за обвинительный вердикт.
And then I wake up this morning to find out the girl who was so upset when I told her I couldn't come... actually kissed me off Friday night. А потом я просыпаюсь утром и узнаю, что девушка, которой так меня не хватало, на самом деле распрощалась со мной в пятницу вечером.
Then it was a Friday night, you had a few too many, you missed her, and you tracked her back to the hotel. Потом в пятницу вечером, вы перебрали и поняли, что потеряли её, вы пошли выслеживать её в отель.
Japanese Prime Minister Yasuo Fukuda and U.S. President George W. Bush said Friday they have agreed to work together to build a new regime to fight global warming beyond the expiration in 2012 of the Kyoto Protocol. Премьер министр Японии Ясуо Фукуда и президент США Дж. Буш в пятницу договорились о сотрудничестве по разработке нового плана для борьбы с глобальным потеплением после окончания действия Киотского протокола в 2012-м году.
His remains will be brought to our church in London, ON on Friday after service at 1:00pm and a service for the departed will be served. Прощание с ним состоится в нашем храме в Лондоне, Онтарио в пятницу после службы в 1 ч. дня.