Английский - русский
Перевод слова Friday

Перевод friday с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пятница (примеров 719)
If the Friday meeting is cancelled my plan is to make full use of the time - although we would not necessarily have to have conference services - so it would not be a free Friday; it would be a Friday for consultations. Если заседание в пятницу будет отменено, я планирую полностью использовать это время, хотя мы, возможно, и не будем располагать конференционным обслуживанием, с тем чтобы эта пятница не прошла впустую, а была использована для консультаций.
Friday, 11 November-Friday, 18 November Пятница, 11 ноября-пятница, 18 ноября
London, Friday the 16th of September. Лондон, Пятница 16-го сентября.
It's Friday after all. Пятница, в конце концов.
Informal briefing on the evaluation policy: Friday, 14 December 2007 from 10 a.m. to 12 noon in Conference Room 7. Неофициальный брифинг, посвященный политике в области оценки: пятница, 14 декабря 2007 года, с 10 ч. 00 м. до 12 ч. 00 м. в зале заседаний 7.
Больше примеров...
В пятницу (примеров 3053)
I will do the revisions and get them back to you by Friday. Я сделаю доработку и верну их обратно вам в Пятницу.
And I was wondering if you'd mind taking it down for dinner Friday night. Может, ты снимешь её ради ужина в пятницу вечером?
I have invited my acting class to come here Friday night to do the Nora scenes from "A Doll's House." Я пригласила свой драмкружок сюда в пятницу вечером, чтобы отрепетировать сцены Норы из "Кукольного дома".
At its 4th plenary session, on the afternoon of Friday, 27 June 2008, the Conference considered a conference room paper, prepared by Indonesia in consultation with other Parties, containing the draft text of a declaration on waste management for human health and livelihood. На своем 4-м пленарном заседании во второй половине дня в пятницу, 27 июня 2008 года, Конференция рассмотрела подготовленный Индонезией в консультации с другими Сторонами документ зала заседаний с изложением проекта текста декларации об управлении ликвидацией отходов в интересах охраны здоровья человека и обеспечения средств к существованию.
A lot of Friday and Saturday nights. Вечером в Пятницу и Субботу.
Больше примеров...
Пятничный (примеров 30)
Here's to our very own special Friday night dinner. За наш собственный особенный пятничный ужин.
Well, as you can see, it's a quiet Friday afternoon. Что ж, как ты мог заметить, у нас спокойный пятничный полдень.
Rush-hour, Friday night, over 300 miles to do. Час пик, пятничный вечер, более 480 км пути.
That says to me, it was Friday afternoon and somebody wanted to go down the pub. Это говорит мне, что был пятничный вечер и кто-то хотел пойти в паб.
October 13 - Friday the 13th mini-crash: The Dow Jones Industrial Average plunges 190.58 points, or 6.91 percent, to close at 2,569.26, most likely after the junk bond market collapses. 13 октября - Пятничный биржевой мини-крах (англ.) промышленный индекс Доу-Джонса упал на 6,91 % до отметки 2569,26, в основном из-за краха рынка высокопроцентных кредитов.
Больше примеров...
Friday (примеров 62)
The official artwork for "Last Friday Night (T.G.I.F.)" using scenes from the music video, shows Perry both before and after a makeover. Для оформления обложки «Last Friday Night (T.G.I.F.)» были использованы сцены из музыкального видео, показывающего Кэти до и после преображения.
Taking Five features new songs from The Click Five and Christy Carlson Romano including: "Kidnap My Heart" by The Click Five, "No Such Thing" and "Friday Night" by Christy Carlson Romano. Фильм «Укради моё сердце» представляет новые песни группы The Click Five и певицы Кристи Карлсон Романо, включая: Kidnap My Heart - The Click Five No Such Thing и Friday Night - Кристи Карлсон Романо.
It all started when a group of friends had played for the Langney and Friday Street youth team were too old to carry on playing and decided to form their own team so they could continue to play football. Все началось с того, что группа друзей, что играли за молодежную команду Langney and Friday Street, стали слишком «стары» чтобы играть в ней, и для того чтобы иметь возможность играть и дальше они создали свою команду.
On the NBC television series Friday Night Lights he served as director of photography on 18 of 22 episodes in the first season and moved up to direct two more. На телесериале NBC «Friday Night Lights» он работал оператором-постановщиком с 18 по 22 эпизодах в первом сезоне и стал режиссёром ещё двух.
Friday the 13th is an American horror franchise that consists of twelve slasher films, a television show, novels, and comic books. Пятница, 13-е (англ. Friday the 13th) - американская медиафраншиза, в которую входят 12 фильмов ужасов, телесериал, несколько романов и серий комиксов.
Больше примеров...
Фрайдей (примеров 24)
On 12 May 1999, the Special Rapporteur sent an urgent action concerning Mr. Najam Sethi, founder and editor of the English-language weekly newspaper Friday Times, who was arrested on 8 May 1999 by the Pakistan Intelligence Bureau, in cooperation with the Punjab police. 12 мая 1999 года Специальный докладчик направил призыв о срочных действиях в отношении г-на Наджама Сетхи, основателя и редактора выходящей на английском языке ежедневной газеты "Фрайдей Таймс", который 8 мая 1999 года был арестован Пакистанским разведывательным бюро совместно с пенджабской полицией.
Lydia: Jo Friday really likes you. Ты очень нравишься Джо Фрайдей.
[Normal voice] Your girl Friday showed me a few loopholes. Твоя девочка Фрайдей показала мне несколько лазеек
He grew up on San Juan Island, Washington, where he attended school at Friday Harbor High School and was bullied. Он вырос на острове Сан-Хуан, штат Вашингтон, и посещал школу Фрайдей Харбор (англ. Friday Harbor High School), где подвергался издевательствам по стороны сверстников.
I'll get you another jar, And I'll also teach you to get Jo Friday to look sharp. Я куплю тебе другую банку и научу, чтобы Джо Фрайдей "смотрела в оба".
Больше примеров...
Фрайди (примеров 9)
I think that was Sergeant Friday. Я думаю, что это сказал сержант Фрайди.
N - off, Jo Friday! Не... прекрати, Джо Фрайди!
Mr. Friday said that his Government had invested considerable time and effort in promoting the fundamental principle of the right of self-determination enshrined in the Charter. Г-н Фрайди говорит, что правительство Гренады затратило значительное время и приложило большие усилия в целях содействия укреплению основополагающего принципа - права на самоопределение, закрепленного в Уставе Организации Объединенных Наций.
Robert A. Heinlein in part dedicated his 1982 novel Friday to Cadigan after becoming her friend, following her being the guest liaison to him for the 34th Worldcon in Kansas City. Роберт Хайнлайн частично посвятил ей свой роман 1982 года «Фрайди», так как они с Кэдиган стали друзьями после 34-го Worldcon'а в Канзас-Сити.
The Good Friday Agreement states that all participants recognize the importance of respect, understanding and tolerance in relation to linguistic diversity, including in Northern Ireland the Irish language, Ulster-Scots and the languages of the ethnic communities. В соглашении "Гуд фрайди" указывается, что все участники признают важное значение уважения, понимания и терпимого отношения к языковому разнообразию, в том числе ирландскому и шотландскому языкам, а также языкам этнических общин, проживающих в Северной Ирландии.
Больше примеров...
Неделе (примеров 63)
This is the latest proposal, which we submitted during the most recent consultations, held last Friday. Это самое недавнее предложение, которое мы представили в ходе самых последних консультаций, прошедших в пятницу на прошлой неделе.
Hence, the substantive work of the Commission would be finished on Friday of the second week. Таким образом, основная работа Комиссии будет завершена в пятницу на второй неделе.
A rapporteur must be elected that same week, to introduce the part of the report on procurement, before consideration of the matter on the Friday. На этой же неделе необходимо избрать докладчика для представления части доклада о закупках до рассмотрения этого вопроса в пятницу.
In his valuable introductory statement last Friday, the Secretary-General called on the developed world В своем интересном вступительном заявлении, с которым он выступил в пятницу на прошлой неделе, Генеральный секретарь призвал развитые страны мира
No, they want Balsille to arrange for hundreds of stock trades to be made by a week this Friday. Нет, они хотят, чтобы Бастиль организовал сотни торгов акций к пятнице на следующей неделе.
Больше примеров...