Английский - русский
Перевод слова Friday
Вариант перевода В пятницу

Примеры в контексте "Friday - В пятницу"

Примеры: Friday - В пятницу
In December 2002 I sent a letter to all diplomatic missions inviting them to the first consultative meeting, which will take place tomorrow on Friday, 31 January. В декабре 2002 года я направил всем дипломатическим миссиям письмо с приглашением не первое консультативное совещание, которое состоится завтра, в пятницу, 31 января.
The first group of Palipehutu-FNL combatants will report to the assembly areas on Friday, 12 December, for the start of the disarmament, demobilization and reintegration process. Первая группа комбатантов ПОНХ-НОС прибудет в районы сбора в пятницу, 12 декабря, для того чтобы положить начало процессу разоружения, демобилизации и реинтеграции.
This work was initiated with Prof. Marcel Haegi, president of the European Federation of Road Traffic Victims (FEVR), who passed away on Friday 6th February 2004. Инициатором проведения этой работы выступил Председатель Европейской федерации жертв дорожно-транспортных происшествий (ЕФЖДТП) проф. Марсель Эги, который скончался в пятницу 6 февраля 2004 года.
Under the distinguished chairmanship of His Excellency Major-General Joseph Kabila, President of the Republic and Head of State, the Government of Transition held its 34th meeting on Friday, 4 June 2004, at the Palais de la Nation in Kinshasa. Под почетным председательством Его Превосходительства генерал-майора Жозефа Кабилы, президента Республики и руководителя государства, переходное правительство провело свое 34-е заседание в пятницу, 4 июня 2004 года, во Дворце Наций в Киншасе.
Last Friday, by adopting the outcome document, leaders of the world renewed their pledge to save humanity from the scourge of war, fear, disease, famine and poverty. Приняв итоговый документ в пятницу на прошлой неделе, лидеры стран мира подтвердили свои обязательства избавить человечество от ужасов войны, страха, болезней, голода и нищеты.
We have all been deeply saddened to learn of the sinking of the Egyptian ferry, Al Salam Boccaccio 98, in the Red Sea early Friday last week. Все мы глубоко опечалены известием о том, что рано утром в пятницу на прошлой неделе в Красном море затонул египетский паром "Аль-Салям Боккаччо-90".
I've got a French test on Friday, and, unlike you, I haven't blown off an entire semester, putting my collegiate future in jeopardy. У меня в пятницу тест по французскому, и в отличии от тебя, я не прогуляла весь семестр, рискуя своим университетским будущим.
In view of this - allow me to say - highly unfortunate situation, I would propose to the Assembly that the elections should commence anew on Friday, 31 January, at 10 a.m. Ввиду этой - если позволите - крайне неудачной ситуации я хотел бы предложить Ассамблее провести выборы заново в пятницу, 31 января, в 10 ч. 00 м.
We are also grateful for the support that was voiced in the open-ended informal consultations on the issue held by the delegations of France and Germany on Friday, 13 October. Мы также благодарим за поддержку, выраженную в ходе неофициальных консультаций открытого состава по данной теме, проведенных делегациями Франции и Германии в пятницу, 13 октября.
Heads of State or Government of the European Union will meet tomorrow, Friday, 21 September, at Brussels; the fight against international terrorism will be at the centre of their discussions. Встреча глав государств и правительств Европейского союза состоится завтра, в пятницу 21 сентября в Брюсселе; в ходе этой дискуссии центральное внимание будет уделено борьбе с международным терроризмом.
A number of delegations had told him that on Friday and subsequent days, they would be very busy in connection with the arrival of representatives from their capitals for the general debate of the General Assembly. Ряд делегаций сообщили Председателю о том, что в пятницу и в последующие дни они будут весьма заняты в связи с прибытием представителей из их столиц на общие прения Генеральной Ассамблеи.
In view of that, he proposed to hold the meeting on Friday, 9 November, in the morning rather than in the afternoon. Ввиду этого он предлагает провести заседание в пятницу, 9 ноября, не во второй половине дня, а утром.
He agreed to the interview, which took place at the Rashid Hotel this morning, Friday, 27 December 2002, in the presence of a representative of the National Monitoring Directorate. Он согласился на встречу, которая состоялась в отеле «Рашид» утром сегодня, в пятницу, 27 декабря 2002 года, в присутствии представителя Национального управления по наблюдению.
On Friday, November 6, 1829, in front of an estimated 7,000 to 8,000 spectators, Patch went out onto a rock ledge in the middle of the falls. В пятницу, 6 ноября 1829 года, перед толпой зрителей, количество которых оценивалось в 7-8 тысяч, Пэтч вышел на каменный выступ в середине водопада.
The premiere of video for the single was first aired on Friday, April 29 at 7:30 p.m. on BET. Премьера клипа на сингл состоялась в пятницу, 29 апреля в 7:30 вечера на BET.
The most remarkable thing about von Foerster's model was it predicted that the human population would reach infinity or a mathematical singularity, on Friday, November 13, 2026. Наиболее примечательной особенностью модели Фёрстера было предположение о том, что человеческая популяция достигнет бесконечности или математической сингулярности в пятницу 13 ноября 2026 года.
On Friday, 8 May 1885, Thomas Stevens, resident inspector for the Clifton Suspension Bridge, reported that Henley had climbed over the railings and on to the parapet. В пятницу 8 мая 1885 года Томас Стивенс, инспектор Клифтонского моста, сообщил, что мисс Хенли перелезла через ограду и забралась на парапет.
Friday, the Ritz, dinner, 8:00 sharp. В пятницу в "Ритце" ровно в восемь.
There's a meeting on Friday, no? Мы в пятницу встречаемся, да?
The police were here on Friday night - has it got anything to do with that? Полиция была тут в пятницу... они собираются что-то с этим делать?
Tell your mom, Friday night, my turn to cook dinner, okay? Скажи маме, что в пятницу вечером, моя очередь готовить ужин.
I can get somebody out there Friday between 9:00 and 9:00. Могу кого-нибудь прислать в пятницу между 9:00 и 9:00.
Wacken Open Air 1998 was held on Friday, 7 August and Saturday, 8 August. Wacken Open Air 1998 проходил в пятницу 7 августа и субботу 8 августа.
And a very important piece of research came out on Friday from the Institute of Health Metrics and Evaluation in Seattle showing that almost 50 percent of the fall in child mortality can be attributed to female education. И очень важный отчет вышел в пятницу из Института показателей и оценки здоровья в Сиэтле, демонстрирующий, что почти 50% снижения детской смертности можно отнести к женскому образованию.
So, are we still seeing your brother for dinner Friday night? Так что, мы ужинаем с твоим братом в пятницу вечером?