What - what's happening on Friday? |
Что будет в пятницу? |
I'll see you Friday when finals are over. |
Увидимся в пятницу после экзаменов. |
Nor that you were absent on Friday. |
Ни о пропуске в пятницу. |
You'll get your reward Friday. |
В пятницу получишь награду. |
They'll all be together this Friday. |
Они соберутся вместе в пятницу. |
The heroin will be here Friday night. |
Героин будет в пятницу ночью. |
The writing staff quitting on Friday? |
В пятницу уволились сценаристы? |
Do you want to have dinner Friday night? |
Хочешь, поужинаем в пятницу? |
In fact, what're you doing Friday? |
Чем ты занимаешься в пятницу? |
We picked up a car on Friday. |
Мы забрали автомобиль в пятницу. |
We're getting married on Friday. |
Мы женимся в пятницу. |
The Frank Conners are throwing a party Friday night. |
В пятницу Коннерсы устраивают вечеринку. |
I'll pay you on Friday. |
Я заплачу в пятницу. |
So, the vote is this Friday. |
Итак, голосование в пятницу. |
There's a bunch of Colombians coming in Friday. |
В пятницу приезжают несколько колумбийцев. |
Alright, pick me up next Friday night. |
Заезжай за мной в пятницу. |
We should've paid you last Friday. |
Тебе не заплатили в пятницу. |
Max Stibbard's coming in on Friday. |
Макс Стиббард приезжает в пятницу. |
The trial's set to start on Friday. |
Суд должен начаться в пятницу. |
Do you want to come out on Friday? |
Не хочешь в пятницу прогуляться? |
A lot of Friday and Saturday nights. |
Вечером в Пятницу и Субботу. |
It could've been like that since Friday. |
Возможно, еще в пятницу. |
You want to go to dinner Friday night? |
Не хочешь поужинать в пятницу? |
Gas company's cutting us off on Friday. |
Газ отключают в пятницу. |
Is it Thursday or Friday? -Thursday. |
В четверг или в пятницу? |