Английский - русский
Перевод слова Friday
Вариант перевода В пятницу

Примеры в контексте "Friday - В пятницу"

Примеры: Friday - В пятницу
Whoever gave you the watch, were they at the club Friday? Кто бы ни дал вам часы, они были в клубе в пятницу?
And he didn't mention carrying an unconscious girl out Friday night? И как-то не упомянул, что вынес девушку без сознания в пятницу вечером?
The organization of a global platform had been proposed, and a meeting would be held on the following Friday to discuss the matter. Было предложено, чтобы на базе профсоюзов была сформирована всемирная платформа, в связи с чем в пятницу состоится совещание.
On the morning of Friday, 10 May 2013, the high-level segment will be held in plenary. Утром в пятницу, 10 мая 2013 года, состоится пленарное заседание этапа заседаний высокого уровня.
At the 6th plenary meeting, on the afternoon of Friday, 27 June, the chair of the working party reported on its work. Председатель рабочей группы выступил с докладом о ее работе на 6-м пленарном заседании во второй половине дня в пятницу, 27 июня.
The World Forum noted that the Informal Working Group (IWG) on ITS would convene again on Friday, 27 June 2014 from 9.30 to 10.30 a.m. Всемирный форум принял к сведению, что совещание неофициальной рабочей группы (НРГ) по ИТС будет созвано вновь в пятницу, 27 июня 2014 года, с 9 ч. 30 м. до 10 ч. 30 м.
The World Forum noted that the informal group was expected to meet on Friday, 15 March 2013, starting at 9.30 a.m. Всемирный форум отметил, что, как ожидается, неофициальная группа проведет совещание в пятницу, 15 марта 2013 года, которое начнется в 9 ч. 30 м.
When I turned it in Friday night, no, I didn't say anything. Когда ты в пятницу подавала апелляцию... Нет, я ничего такого не говорила.
Was she at the club Friday? Она была в клубе в пятницу вечером?
All I can tell you is, Whoever rented the room on Friday paid cash for a 5-Day stay. Все что я могу вам сказать тот кто снял номер в пятницу, заплатил за него наличными за пять дней.
And how did she come home Friday night with 400 bucks in cash for the family kitty? И как она возвращалась домой в пятницу вечером с 400 долларами наличными для семейного бюджета?
We're taking Luke and Maggie to the dance Friday, if it's all right with you. Мы везем Люка и Мэгги на танцы в пятницу, если ты не против, конечно.
Where were you on Friday night? Где вы были вечером в пятницу?
I just wanted to confirm with you, Artie, that we're on for Friday night. Я только хотела подтвердить, Арти, что все, как и планировалось, состоится в пятницу вечером.
Was that before or after you and Christine had lunch on Friday? Это было до или после того, как вы с Кристин обедали в пятницу?
Friday night at 8:00? В пятницу, в восемь вечера?
But you promised we'd go on Friday with Mommy Roya Но ты же обещал, что мы пойдем в пятницу с мамой Роей.
Country club security sent me a video file of Mr. Dietz leaving their parking lot in his own car late Friday afternoon. Охрана гольф-клуба прислала мне видео, на котором мистер Дитц выезжает с парковки на своей машине в пятницу после обеда.
CAN YOU COME OVER FOR DINNER ON FRIDAY? Может быть, придете к нам на ужин в пятницу?
He wants me to call him on my way to Varner before Eddyville on Wednesday and Riverbend on Friday. Он хочет, чтобы я позвонил ему на пути к Варнеру. Перед Эддивиль в среду и Ривербэнд в пятницу.
I'll call you with a tee time for Friday. Я тебе сообщу, во сколько мы начинаем партию в пятницу.
Friday night, the woman from OWS - В пятницу вечером женщина из Оккупай Уолл-Стрит...
We'll send final JPEGs Friday, and if you approve, we can be breaking ground by the end of the month. Мы вышлем окончательные изображения в пятницу, и если вы одобрите, мы сможем начать работы к концу месяца.
These elevator rides have been the highlight of my week, and I'd love to see you again Friday night. Эти поездки в лифте были самыми яркими событиями этой недели, и я бы хотел встретится с вами в пятницу вечером.
Would you like to go out Friday night? Хотели бы вы пойти погулять в пятницу вечером?