| Friday, 19 October 2012 (French). | Пятница, 19 октября 2012 года (французский язык). |
| Green Cherokee, Easton Street car park, last Friday. | Зелёный "Чероки", автостоянка на Истон стрит, прошлая пятница. |
| 1 April 1949 was a Friday. | Однако на самом деле 19 августа 1960 года - пятница. |
| The registration deadline is Friday, 8 September 2000. | Крайний срок для регистрации - пятница, 8 сентября 2000 года. |
| Friday can't get these things into his head. | Пятница просто не может уместить такие мысли у себя в голове. |
| I had to teach Friday how to sail on the canoe. | Пятница хотел тоже научиться управлять лодкой. |
| Yesterday was Friday and the day after tomorrow is Monday. | Вчера была пятница, а послезавтра будет понедельник. |
| Only if it's a Friday, Phil. | Только если это пятница, Фил. |
| I can tell by your tie, it's Friday. | Судя по галстуку, сегодня пятница. |
| Tomorrow is Friday, and I have no intention of being here late. | Завтра пятница, и я не собираюсь оставаться здесь допоздна. |
| This is Harvey Milk speaking on Friday, November 18th. | Говорит Харви Милк. Пятница, 18 Ноября. |
| I'm Ira Flatow, and this is Science Friday. | Я Айра Флайтоу.и это Научная Пятница. |
| Yes, but it was Friday and everybody had just been paid. | Да, но была пятница, самый заработок. |
| I know, but it's the last Friday. | Я знаю, но это последняя пятница. |
| Based on the publication date, the "Friday" mentioned would be August 23, 1991. | Судя по дате публикации, упомянутая пятница должна быть 23 августа. |
| This is Friday night the way it was meant to be. | Это пятница такая, какой она должны быть. |
| This Friday is between the six of us. | Эта пятница только между нами шестью. |
| Sixth - was that a Friday? Audience: Yes. | Шестое - Пятница? Аудитория: Да. |
| Then this is the blackest Friday of all. | Тогда это черная Пятница для всех. |
| Friday is the only day off in the Islamic week. | Единственный выходной у мусульман - пятница. |
| As a tutor, your last day is Friday. | А как учитель - пятница последний день. |
| LAWYER: Your Honor, Friday the 13th was a night of chaos. | Ваша Честь, пятница 13-ое закончилась ночью хаоса. |
| Today's the first Friday of the month, Ron. | Сегодня - первая пятница месяца, Рон. |
| Squad house, Friday, farewell bash for the ages. | Дом отряда, пятница, прощальная вечеринка. |
| Friday was as loyal a friend as any man could want. | Пятница был верным другом, которому любой бы позавидовал. |