An additional 10 per cent has been added to take into account the recent or foreseen ratification by at least four LDCs. |
В бюджете предусмотрено дополнительное увеличение расходов на 10 процентов ввиду недавней или предстоящей ратификации Конвенции по меньшей мере еще четырьмя наименее развитыми странами. |
Aside from these four main areas, particular attention is also given to more cross-cutting goals such as the Roma people's participation in society. |
Наряду с четырьмя указанными областями особое внимание уделяется также более общим целям, таким как участие рома в жизни общества. |
You walk around on four legs! |
Ты ступаешь по земле четырьмя лапами! |
But the greatest thing is, it's my favorite part of the day with my four best friends. |
Но самое главное, что я провожу свое любимое время суток с четырьмя лучшими друзьями. |
Okay. Would you like that with two sleeves or four? |
Тебе футболку с четырьмя или двумя рукавами? |
You would destroy the Cyber men with four Daleks? |
Вы разрушьте Кибермэнов с четырьмя Далеками? |
Junior, like I said before, there's no way Lyle could know they're part of the four hands. |
Джуниор, как я уже говорил, Лайл никак не мог узнать, что они являются этими четырьмя руками. |
So it's like here in this area, on all four fingers, you have friction. |
Похоже вот в этом месте возникает трение со всеми четырьмя пальцами. |
A guy with four teeth was drinking a beer with my face on it. |
Парень с четырьмя зубами пил пиво из банки с моим лицом. |
with three exclamation points and four smiley faces? |
с тремя восклицательными знаками и четырьмя улыбающимися лицами? |
To your friends, to your significant others, to the last four years of your life. |
С вашими друзьями, с другими значимыми людьми, с последними четырьмя годами вашей жизни. |
The table with four legs is sturdier than the table with three. |
Стол с четырьмя ножками устойчивее, чем стол с тремя. |
We are gathered here to say goodbye to four kids whom we all tried to help but, in the end, could not. |
Мы собрались здесь, чтобы попрощаться с четырьмя детьми, которым мы все пытались помочь, ...но, в конце концов, не смогли. |
Your parents would seriously let you drive to Arizona with four college guys in a van? |
Твои родители действительно позволят тебе уехать в Аризону на машине с четырьмя парнями из колледжа? |
You dig into the four we know, and I'll go play doctor with Deb. |
Ты займешься четырьмя, известными нам, а я буду разыгрывать из себя доктора вместе с Деб. |
brother, surrounded by four white guys with guns. |
Один братишка, окружённый четырьмя белыми парнями с пушками. |
It was only used by four French vintners - |
Он использовался только четырьмя французскими винодельнями: |
I'm a stay-at-home dad with four kids. |
Я "папа-всегда-дома" с четырьмя детьми |
I stay at home with four kids while Marny gets to go to work, and Clark, he broke our TV. |
Я сижу дома с четырьмя детьми пока Марни ходит на работу а, Кларк сломал наш телик. |
Well, if she can't handle four, I would be glad to take one off her hands. |
Что ж, если она не будет справляться с четырьмя, то я с радостью заберу одного из них. |
So these are helicopters with four rotors |
Это вертолёты с четырьмя несущими винтами. |
So I stepped back from the workforce, and I spent a year at home with my wife and four young children. |
Для этого я уволился с работы, и провел год дома с женой и четырьмя маленькими детьми. |
I was 23 years old, and with those four shots... I took control of all the crime families in the east end. |
Мне было всего 23, и этими четырьмя выстрелами я получил контроль над всеми преступными семьями к востоку. |
It's in the bag... along with the four I already owe you. |
Они в сумке... вместе с четырьмя, которые я вам был должен. |
With four children Spawned by the devil! |
С четырьмя детьми - являющимися порождением дьявола! |