Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четырьмя

Примеры в контексте "Four - Четырьмя"

Примеры: Four - Четырьмя
The four presentations on Africa and Central America were followed by comments from the floor. За четырьмя докладами, посвященными Африке и Центральной Америке, последовали замечания из зала.
The assessment is being carried out through four expert working groups, each of which will produce a final report by early 2005. Данная оценка проводится четырьмя рабочими группами экспертов, каждая из которых подготовит заключительный доклад к началу 2005 года.
We now have a United Nations intergovernmental architecture that allows us to address four fundamental aspects of development. Теперь у нас есть межправительственная система Организации Объединенных Наций, позволяющая нам заниматься четырьмя основными аспектами развития.
Promoting the role of women in the consolidation of peace underscores the four main principles of resolution 1325. Содействие усилению роли женщин в укреплении мира подчеркивается четырьмя главными принципами резолюции 1325.
This equipment will be shipped in four batches to Freetown. Вся эта техника будет доставлена во Фритаун четырьмя партиями.
In addition to the College of Commissioners and the Executive Chairman and his support office, UNMOVIC will have the four main divisions and an administrative service. Помимо Коллегии уполномоченных и Исполнительного председателя и его вспомогательной канцелярии ЮНМОВИК будет располагать четырьмя основными отделами и административной службой.
It will be published jointly by the four organisations in early 2002. Руководство будет опубликовано совместно четырьмя организациями в начале 2002 года.
The number of cases disposed of by the four Joint Appeals Boards in 2008 was slightly higher than in 2007. В 2008 году число дел, рассмотренных четырьмя объединенными апелляционными советами, по сравнению с 2007 годом немного увеличилось.
He complements his proposal with four not necessarily mutually exclusive options to improve the global economic and financial decision-making process. Он дополняет свое предложение четырьмя, отнюдь не взаимоисключающими вариантами совершенствования глобального процесса принятия решений в области экономики и финансов.
With regard to the situation inside Kosovo, I will confine my comments to four issues we believe to be of great importance. В отношении ситуации внутри Косово я ограничу свои замечания четырьмя вопросами, которые мы считаем крайне важными.
A consultancy was commissioned by UNDP to conduct an external cost classification benchmarking exercise with four bilateral agencies during May-June 2009. ПРООН привлекла консультантов для проведения в мае-июне 2009 года внешнего сопоставительного анализа классификации расходов в сравнении с четырьмя двусторонними учреждениями.
The expert also met with four teenage orphans at their request. Эксперт встретился также с четырьмя подростками-сиротами по их просьбе.
This would involve a deeper cooperation among the four institutions, inter alia, in preparing for the special high-level meeting. Это повлекло бы за собой расширение сотрудничества между четырьмя учреждениями, в частности в ходе подготовки к специальному заседанию высокого уровня.
In particular, the presence of State Border Service units should not be confined to only four points of entry into the country. В частности, присутствие подразделений государственной пограничной службы не должно ограничиваться четырьмя пунктами пересечения границы.
The overall resource requirements entailed by the four decisions are described in the table. Ниже в таблице приводятся общие потребности в ресурсах, связанные с четырьмя решениями.
More congruence is needed among the four UNICEF and six government zonal structures. Требуется увеличить согласованность деятельности между четырьмя структурами ЮНИСЕФ и шестью государственными зональными структурами.
Currently, approximately 20 per cent of the country's electricity is generated by the four units of the Dukovany nuclear power plant. В настоящее время около 20 процентов электроэнергии страны генерируется четырьмя блокам атомной электростанции в Дукованах.
Working in close collaboration with four client departments and offices, the Office contributed to ensuring the sustainability and effectiveness of adopted solutions. Работая в тесном сотрудничестве с четырьмя обслуживаемыми департаментами и управлениями, Управление вносило вклад в обеспечение того, чтобы принимаемые решения были долгосрочными и эффективными.
Negotiations are ongoing with at least four other countries for the biennium 2002-2003. В двухгодичный период 2002-2003 годов предусматривается продолжение переговоров как минимум с еще четырьмя странами.
The four streams of work are: Stream one: social services entitlements. Четырьмя направлениями деятельности являются: Первое направление: социальные услуги.
My Government has repeatedly expressed its readiness to begin this dialogue within the envisaged four working groups. Наше правительство неоднократно выражало свою готовность начать такой диалог с предусматриваемыми четырьмя рабочими группами.
Annual Coordination Meetings among the four duty stations have been held since 2000 as part of the reform process undertaken by the Secretary-General. Ежегодное координационное совещание между четырьмя отделениями проводится с 2000 года в рамках реформ Генерального секретаря.
The new text of the article on languages makes provision for encouraging understanding between the four linguistic communities. Новая редакция статьи о языках позволяет поощрять взаимопонимание между четырьмя языковыми культурами.
Periodic reports will be considered in accordance with the four substantive parts of the Convention, and experts' questions will be clustered accordingly. Периодические доклады будут рассматриваться в соответствии с четырьмя основными статьями Конвенции, и соответствующим образом будут сгруппированы и вопросы экспертов.
The top four donors over time have been the United States, Sweden, Denmark and the Netherlands. Ведущими четырьмя донорами в исторической перспективе являлись Соединенные Штаты Америки, Швеция, Дания и Нидерланды.