Английский - русский
Перевод слова Four
Вариант перевода Четырьмя

Примеры в контексте "Four - Четырьмя"

Примеры: Four - Четырьмя
Our fear was that ad hoc parallel mechanisms could have hurt the Conference and disrupted the delicate balance between the four core issues. Мы опасались того, что создание специальных параллельных механизмов могло бы повредить Конференции и нарушить сложный баланс между четырьмя основными вопросами.
The majority agreed with four out of the five negative statements (table 6). Большинство опрошенных согласились с четырьмя из пяти негативных утверждений (таблица 6).
Its climate is extreme continental, with four seasons. Климат резко континентальный, с четырьмя сезонами.
But the Convention allows States the option of choosing among four alternative regulatory approaches. Однако Конвенция обеспечивает государствам возможность выбора между четырьмя альтернативными регламентационными подходами.
This will allow the Confederation to promote its goal of improving understanding among the four national linguistic groups. Это положение позволит Конфедерации оказывать практическое содействие лучшему взаимопониманию между четырьмя национальными языковыми группами.
Costa Rica has four main national laws that govern the activities of cooperatives. В Коста-Рике деятельность кооперативов на национальном уровне регламентируется четырьмя основными законами.
However, four countries only have ratified the Convention. Однако эта Конвенция ратифицирована лишь четырьмя странами.
In 2001, the Central Emergency Revolving Fund was used by only four United Nations entities. В 2001 году средства Центрального чрезвычайного оборотного фонда использовались лишь четырьмя учреждениями системы Организации Объединенных Наций.
The group guarantee lending programme provides loans to women which they pay back in four instalments. В рамках программы групп гарантирования ссуд женщинам предоставляются кредиты, которые те возвращают четырьмя платежами.
Paragraph 675 dealt with the entire topic of minorities in four lines. Пункт 675 охватывает всю тему меньшинств всего четырьмя строками.
For example, in four claim cases, the Commission methodology had not been consistently applied. Например, в связи с четырьмя претензиями были отмечены случаи непоследовательного применения используемой Комиссией методологии.
The author was tried with four others for a 1981 hijacking. Автора судили с четырьмя другими лицами за угон самолета, предпринятый в 1981 году.
The machine-gun was installed and the position manned by four soldiers. На позиции, обслуживаемой четырьмя солдатами, был установлен пулемет.
The Secretariat has executed agreements with four banks and has started diversifying the investment among these banks. Секретариат заключил соглашение с четырьмя банками и приступил к диверсификации инвестиций среди этих банков.
For the reasons provided in the Secretary-General's report, the Advisory Committee recommends acceptance of the four additional positions proposed for Mission support. По соображениям, изложенным в докладе Генерального секретаря, Консультативный комитет рекомендует согласиться с четырьмя дополнительными должностями, предлагаемыми для поддержки Миссии.
Additional information on the progress of the four cases returned from The Hague would be appreciated. Весьма ценной оказалась бы дополнительная информация о развитии ситуации с четырьмя делами, возвращенными из Гааги.
The four main points outlined were: security arrangements, return of IDPs, an interim administration and final arbitration. Четырьмя основными элементами являлись: договоренности об обеспечении безопасности, возвращение ВПЛ, временная администрация и окончательный арбитраж.
Nine trucks are used for the fuel delivery, operated by four individual contractors, which has proven to be inadequate. Для доставки топлива используются девять автоцистерн, используемых четырьмя индивидуальными подрядчиками, но такая практика оказалась неэффективной.
Only families with four or more children receive this compensation, in the amount of 2.5 lei for each child. Это пособие выплачивается только семьям с четырьмя или более детьми в размере 2,5 лея на каждого ребенка.
The High Level Group identified the Motorways of the Seas as one of the axes on an equal footing with the four land corridors. Группа высокого уровня определила морские магистрали в качестве одной из осей, наравне с четырьмя наземными коридорами.
Creation of a strategic planning capacity with four international posts). Создание подразделения по стратегическому планированию с четырьмя должностями международных сотрудников).
Its mission statement and activities are guided by the four fundamental principles of transparency, independence, consultation and relevance. В выполнении своих задач и в своей деятельности она руководствуется четырьмя основополагающими принципами: открытость, независимость, консультативность и уместность.
The Anaconda Film Festival selects and publicizes the best indigenous films and awards them four different prizes. На кинофестивале «Анаконда» отбираются и распространяются наилучшие фильмы о коренных народах, которые награждаются четырьмя разными призами.
Therefore, we believe that the overall process of international work in this sphere ought to accord with the following four principles. Поэтому мы считаем, что в общем процессе международной работы в этой сфере следует руководствоваться следующими четырьмя принципиальными направлениями.
Malaysia is gratified that last year it was admitted to the Conference on Disarmament, along with four other new members. Малайзия с удовлетворением отмечает то, что в прошлом году она присоединилась к работе Конференции по разоружению вместе с четырьмя другими новыми членами.