Smothered. Somewhere between midnight and four this morning. |
Приблизительно между полуночью и четырьмя утра. |
Therefore, any eigenstate of the electron in the hydrogen atom is described fully by four quantum numbers. |
Любое собственное состояние электрона в водородном атоме полностью описывается четырьмя квантовыми числами. |
The year may have two or four digits. |
Год может быть задан двумя или четырьмя цифрами. |
The new phaser was entirely self-contained, with its own circuitry, batteries, and four blinking lights. |
Новый фазер был полностью автономным, со своей собственной схемой, батареями и четырьмя мигающими огнями. |
Two 19-year-olds attempted to help, but were immediately punched and kicked by the four men. |
Двое 19-летних молодых людей пытались помочь, но были сразу же избиты четырьмя мужчинами. |
Resources, moreover, should be fairly allocated among the four United Nations duty stations and the regional commissions. |
Более того, средства должны справедливо распределяться между четырьмя местами службы Организации Объединенных Наций и региональными комиссиями. |
Data collection is coordinated with FAO Rome, EUROSTAT and ITTO and the results are shared between all four organizations. |
Сбор данных координируется с ФАО, Рим, Евростатом и МОТД, при этом полученные результаты используются всеми четырьмя организациями. |
It's got to be awful living with four guys in a one bedroom apartment. |
Это долно быть ужасно, жить с четырьмя парнями и одной ванной. |
I'd like you all to account for your movements between two and four this afternoon. |
Я бы хотел, чтобы вы все отчитались о своих передвижениях между двумя и четырьмя часами сегодня. |
After achieving what we felt were remarkable results, our manuscript was rejected by four journals. |
Полсе достижения того, что мы считали значительными результатами, наш статья была забракована четырьмя журналами. |
Rebecca Miller and Phillip Rust were dressed like vampires, drinking Clammato juice with four kids from the football team. |
Ребекка Миллер и Филипп Раск оделись как вампиры и пили томатный сок с четырьмя чуваками из футбольной команды. |
Yesterday at the harbour, I spoke to four men. |
Вчера в порту я говорил с четырьмя мужчинами. |
We'll mark our route with the four rocks so you can see it. |
Мы будем отмечать наш путь четырьмя камнями так, чтобы вы могли его заметить. |
Motion carries, four to three. |
Предложение принято четырьмя голосами против трех. |
He forbade me to use his banner with the four letters for Wind, Forest, Fire, Mountain. |
Он запретил мне использовать его знамя с четырьмя иероглифами: ветер, лес, огонь и гора. |
A man who exchanged gunfire with the other four, then died at the scene. |
Тем, кто ввязался в перестрелку с теми четырьмя и погиб там. |
At a restaurant, Elaine's, with me and four very good friends. |
В ресторане "Элейн", со мной и четырьмя нашими хорошими друзьями. |
Well, I guess I'll just go back to being a billionaire inventor with four PhDs. |
Что ж, полагаю мне снова придётся стать миллиардером изобретателем с четырьмя степенями. |
I couldn't see myself with four boys. |
Просто не могла представить себя с четырьмя мальчишками. |
We think he got into a scrap with four fellas in an argument over a woman. |
Мы думаем, он подрался с четырьмя другими парнями, поспорил из-за женщины. |
Gave four of us a seeing to last summer, behind the Reccy. |
С четырьмя из нас встречалась прошлым летом, за футбольным полем. |
So we're now facing four generations with the potential for defiant behavior. |
Итак. Мы имеем дело с четырьмя поколениями изделий потенциально способных к неповиновению. |
With him getting four and a half years for armed robbery. |
Для Рэя четырьмя с половиной годами за вооруженное ограбление. |
I've worked with four SA's in 11 years. |
На протяжении 11-ти лет я работал с четырьмя прокурорами штата. |
And so we plan on building this telescope with the first four mirrors. |
Поэтому мы готовимся строить телескоп с первыми четырьмя зеркалами. |