Примеры в контексте "Enough - Так"

Примеры: Enough - Так
The idea is to have enough balloons so as one balloon floats out of your area, there's another balloon ready to float into place, handing off the internet connection, just like your phone hands off between cell towers as you drive down the freeway. По задумке, нужно достаточное количество шаров: если один шар покидает вашу зону, его место занимает другой, передавая интернет-сигнал, так же как и сотовый телефон передаёт сигнал между вышками, когда вы едете по шоссе.
Listen, we've enough problems of our own having you there shooting at us! Слушай, у нас и так хватает проблем, и без твоей пальбы по нам!
There is enough apparent damage to civilian objects in Sarajevo to conclude that either civilian objects have been deliberately targeted or they have been indiscriminately attacked. Размеры явного ущерба, нанесенного гражданским объектам в Сараево, дают основания сделать вывод о том, что удары по гражданским объектам наносились как преднамеренно, так и без выбора цели.
Is it that, until the recent period, few countries had progressed far enough through the fertility transition for the age-structural effects to become economically important? Правда ли, что до недавнего времени не так много стран продвинулись по пути изменения фертильности настолько, чтобы последствия изменений в возрастной структуре приобрели экономическую значимость?
While the concept of concessional loans was welcome, there was a need to make them more accessible, and to channel them into areas that would increase primary balances for least developed countries and African countries, thus leaving enough revenue for both debt servicing and economic growth. Хотя следует приветствовать идею предоставления займов под низкие проценты, необходимо сделать их более доступными и направлять их в такие области, которые повысят платежеспособность наименее развитых стран и стран Африки, предоставляя им достаточные резервы как для обслуживания задолженности, так и для финансирования экономического роста.
There was a baby boom in our town, so there were hardly enough cribs. А в нашем городе как раз случился всплеск рождаемости, Так что даже кроваток для новорожденных едва хватало!
And the muscles clench without enough water, and it might have brought your birthing pains on early. Bash? И мышщы сжимаются без достаточного количества воды, и это могло бы принести ваши боли от рождения так рано.Баш?
Enough! Too much already. Довольно, и так уже слишком много о вас знаю!
I know that my wall of weird is so three upgrades ago but I've spent enough time digitizing the strange and unexplained in my life to know that you don't just catch e. Знаю, я пропустила три апгрейда своего файрволла странностей, но я потратила достаточно времени, оцифровывая свои чудачества и неадекватность, так что я в курсе, что ты тот еще телепат.
The nicest way of explaining it is if you want to throw a ball over a wall, you have to give it enough energy to get over the top of the wall. Лучше всего объяснить этот эффект так: если вы хотите перебросить мяч через стену, вы должны дать мячу достаточно энергии, чтобы он мог перелететь через неё.
though. Wahb took only enough time... to make sure it was all clear in the clearing. это было лишь временное насыщение. чтобы убедиться - здесь все вычещено до основания. что все точки и так расставлены.
Marisol, it is bad enough I have to be at work by 10:00, but must I also listen to your insipid pillow talk? Марисоль, я и так должна быть на работе в 10:00, но неужели я обязана слушать твои пресные сердечные беседы?
As for limiting the number of recommendations subject to follow-up, the Committee already tried to filter out as many recommendations as possible when examining its draft concluding observations, but often it did not have enough time to reflect thoroughly on its choices. Что касается ограничения количества рекомендаций, берущихся на контроль, то при рассмотрении проектов своих заключительных замечаний Комитет и так пытается отфильтровать как можно больше рекомендаций, однако у него часто нет времени на то, чтобы тщательно обдумать свой выбор.
This, meanwhile, is a hand stamp of a Dominican nightclub in Brooklyn called, appropriately enough, Hurrikane, with a "K." Это так же является штампом на руку доминиканского ночного клуба в Бруклине, который, что естественно, называется "Ураганъ", с твёрдым знаком.
Amount $51,86 Where's there enough snow this early? И где там у нас выпал снег так рано осенью?
Enough with the voting. Мы и так отдали все голоса на выборах.
Enough, you two. Так, вы, двое, хватит.
Enough! Always underfoot! Ну так что, вы закончили?
Enough people hate me. у меня и так врагов хватает.
Enough, you two! Так, вы оба, хватит!
Anyway, enough about me - what did you two talk about? Да так, о футболе, о девчонках
Excuses. I just wasn't innovative enough with it. I have to have an accessory, so I was thinking, like, would this be an awful anklet? я просто не довольна этим я должен сделать аксессуар так что может, нежный браслет?
He'll only talk about it on a Thursday because he gets his dole money Wednesday afternoons, which means that if talking about it upsets him, he's still got enough heroin left to calm him down. Потому что деньги он получает в среду, и если рассказ его расстроит, у него останется достаточно героина, чтобы слететь с катушек, так ведь?
This business did so well that within a year, she was employing 15 women and was able to generate enough income that she was able to send herself to school, and through these women fund another 65 children to go to school. В течение года её бизнес развивался так хорошо, что она наняла 15 женщин и получала достаточный доход, чтобы оплатить себе школу, а платя тем женщинам, отправить в школу ещё 65 детей.
These have been criticized as unreliable in that ordinary observers may not have enough familiarity with copyright concepts to recognize those elements not copyrightable, such as idea, and might also not recognize where superficial alterations fail to efface infringement. Эти тесты были раскритикованы как недостоверные, так как у людей может не хватить возможностей для знакомства с авторскими концепциями и распознать элементы не подлежащие охране авторским правом, таких как идея, и можно также не распознать истинные нарушения.