Примеры в контексте "Enough - Так"

Примеры: Enough - Так
We got enough rumors flying around. Всяких слухов о нас и так хватает.
I'm having enough trouble keeping people in the studio without Mia sending them away. Я и так не могу найти людей для записи в студии, а Мия их еще и прогоняет.
Bad enough I got to pay her bills, but even that wasn't enough. И так мне пришлось оплатить её счета, но и этого ей было мало.
The way mine was structured, there was enough money and more than enough pressure to split down the middle, so... we arrived at a dream solution. На моей платили достаточно денег, чтобы разделить на двоих, да и обязанностей хватало, так что... мы нашли великолепное решение.
It wasn't enough, nothing was ever enough. Этого было мало, всегда что-то было не так.
I've missed enough work, and you have wasted enough of their time. Я и так опоздала на работу, а ты зря тратишь их время.
{You know,}Far enough away, I won't be a stalker or anything, but close enough that... Close enough that I can be here. Ну, достаточно далеко, не хочу быть сталкером или еще кем-то, но так близко, близко настолько, чтобы быть тут.
Enough is enough, Mr. Hughes. Снимать так снимать, мистер Хьюз.
I think I understand it more than enough. Мне кажется, я и так понимаю её более чем достаточно.
He thought I was mad enough anyway. Он и так думал, что я достаточно сумасшедшая.
No, you've done more than enough, truly. Нет, по правде говоря, ты и так уже сделала больше, чем надо.
So you're careful - maybe not careful enough. Так что Вы были осторожны... может только, не достаточно внимательны.
We know each other well enough. Мы и так знаем друг друга достаточно хорошо.
You're lucky henry is important enough. Тебе повезло, что Генри так влиятелен, и доктор Крэймер примет тебя в выходные.
I feel like this is dangerous enough. Я чувствую, что это и так достаточно опасно.
You've helped more than enough already. Ты и так мне помог уже более, чем достаточно.
Lois is mad enough at me without... Лоис и так достаточно зла на меня, даже и без...
She's helped enough with med school. Она и так достаточно помогла мне с медицинской школой.
It'll be traumatic enough as it is. Всё это будет и так достаточно травматично.
That's nature's way of letting you know you've pushed enough. Так природа сообщает, что больше толкать не надо.
I can't get far enough away from my dad right now, so Brooklyn's out. Я не могу получить достаточно от моего папы прямо сейчас, так что Бруклин исключается.
I'm already in enough trouble without being late back on the ward. У меня и так достаточно неприятностей, даже если не опоздаю в палату.
I don't know them well enough. Я не так хорошо их знаю.
Like I don't lose enough arguments to her already. Я и так уже достаточно споров ей проиграл.
Stop, this is already stressful enough as it is. Остановитесь, ситуация и так, достаточно напряженная.